2008 Fiscal Year Annual Research Report
中級英語学習者の比喩的思考の分析に基づく慣用表現指導・学習材の開発
Project/Area Number |
20520535
|
Research Institution | Tokai Gakuen University |
Principal Investigator |
青谷 法子 Tokai Gakuen University, 経営学部, 准教授 (00278409)
|
Co-Investigator(Kenkyū-buntansha) |
亀山 太一 岐阜工業高等専門学校, 一般科目, 教授 (60214558)
杉野 直樹 立命館大学, 情報理工学部, 教授 (30235890)
|
Keywords | 第2言語習得 / 言語転移 / 類推 / 形容詞 / 多義 / 比喩的思考 / e-learning |
Research Abstract |
1.本研究の意義および重要性 第2言語学習において、学習者が未知の言語に取り組むとき、彼らは通常、母語やそれ以外の知識と関連付けて覚えようとする。母語と第2言語との間に通言語的類似点が存在する場合は、母語の知識を第2言語学習に応用することは目標言語の習得を容易にし、学習時間も短縮できるが、逆の場合は、その有用性は限定的であると言え、日本人英語学習者の置かれている状況は後者である。これまでにおこなった多義形容詞の語義習得に関する調査から、日本人英語学習者は日本語と英語との意味的共通点をほとんど認識しておらず、母語における語彙体系を英語学習に生かせないでいるという知見が得られている。したがって学習を促進させる可能性のある抽象度の高い、認知レベルでの類似性に気づかせるためには、学習者に対し明らかな方法で学習者にそれを認識させる必要があると言える。 2.平成20年度の具体的研究内容 学習者が形容詞の意味範囲に関して、類推過程を経ながら、自ら日本語と英語とに共通する意味概念を見つけ出すことを支援するために、e-learning学習プログラムを開発し、「形容詞ソムリエ」と命名した。本プログラムはStage1:「意味の広がりを認知する段階」、Stage2:「意味へのより深い関与の段階」、Stage3:「概念を拡張する段階」の3段階から構成されている。Stage1と2は日本語における形容詞の意味範囲を確認し、英語における概念との類似性を見出すことを目的とし、Stage3では英語独自の意味の拡張を認識させることをねらいとした。平成21年度は本プログラムを使用することによって学習者の比喩的思考がどのように変化したかを明らかにし、その有効性について検証を行なう。
|
Research Products
(4 results)