2009 Fiscal Year Annual Research Report
Project/Area Number |
20720113
|
Research Institution | Chuo University |
Principal Investigator |
千葉 謙悟 Chuo University, 経済学部, 助教 (70386564)
|
Keywords | 中国語 / 言語文化交流 / 翻訳語 / 意訳語 / 来華宣教師 |
Research Abstract |
本年度は第一に意訳語「奇跡」をめぐる語誌を記述し発表した。キリスト教用語の研究は前年度からスタートさせているが、それを論文として一つの形にまとめたことになる。キリスト教用語の一部は現代の日常生活でも使用頻度の高い語でありながらその来歴が検証されていなかったため、本論文ではその基礎作業を行った。 また、これまでの科研費等による研究成果を踏まえ単著『中国語における東西言語文化交流-近代翻訳語の創造と伝播』(東京:三省堂,2010年2月20日)を出版した。中国語学の側から翻訳語をとりあげて研究した数少ない単著である。アジアの近代は翻訳語と共に幕を開けたが、本書は従来主流であった意訳語研究だけではなく音訳語をも研究の射程に収めることにより、近代中国翻訳語の創造・伝播の諸相を浮かび上がらせようとしたものである。 翻訳語研究の基礎となる来華宣教師たちの活動についても研究成果を発表した。一つは後世の翻訳語に絶大な影響を与えた『英華字典』(1866-1869)を著したロプシャイトに代表されるドイツ人宣教師についての研究であり、ボン大学におけるシンポジウムで発表した。また18世紀のフランス人来華宣教師プレマールについてもその著書である中国語文法書Notitia Linguae Sinicae (1720)をめぐる研究を関西大学におけるシンポジウムで発表した。これらを基礎とした投稿論文が印刷中(2009年3月現在)である。
|
Research Products
(5 results)