2020 Fiscal Year Research-status Report
『雅言集覧』を核とした近世国語辞書群の和文用例が近現代辞書に及ぼした影響の研究
Project/Area Number |
20K00651
|
Research Institution | Rikkyo University |
Principal Investigator |
平井 吾門 立教大学, 文学部, 准教授 (80722214)
|
Project Period (FY) |
2020-04-01 – 2024-03-31
|
Keywords | 雅言集覧 / 古語辞典 / 古語辞書 / 国語辞典 / 国語辞書 / 辞書史 |
Outline of Annual Research Achievements |
本研究では、江戸時代に編まれた雅語対象の国語辞書『雅言集覧』について、その中で示される大量の用例がどのような特徴を持ち、現代の辞書にまで与えた影響にはどのようなものがあるかを具体的に調査している。『雅言集覧』に収められた用例が明治以降の辞書に影響を与えていることは、これまの研究でも触れられてきた。しかし、現代辞書(特に現代の古語辞書)までを射程におさめて、用例の影響関係を詳細に調査したものはなかった。そこで、現代辞書との比較を進めるとともに、代表的な明治以降の辞書との関わりについて改めて広範に調査していくものである。 2020年度は本研究もコロナ禍の影響を被り、資料のある所属大学図書館や学外の研究機関の調査に大きな制限がかかった。そのため、有用な資料を網羅的に調査していくという計画の一端についてはほとんど進展がなかった。その一方で、コロナ禍の正の影響もあってオンライン上の諸資料がますます充実してきたため、古書購入による資料収集に加えてかなりの量のオンライン資料を収集することができた。 研究成果としては、「『例解古語辞典 第三版』と『雅言集覧』」(立教大学日本語研究 (27))および「小学館『古語大辞典』を通して見る『雅言集覧』」(近代語研究 (22))の2論文を発表した。両者ともに、現代において「古典語の用例を独自の基準で丁寧に収集した」という特長があることが知られている古語辞書を対象として、『雅言集覧』の用例との比較を行っている。その中で、『雅言集覧』からの直接の影響関係があるということまでは断言しえないものの、無視できない用例の一致を見たほか、改めて『雅言集覧』に収められた用例が現代的視点から見ても的確なものを集めているということが確認できた。特に、一見雑多に集められた『雅言集覧』の用例が、細かな意味区分を反映したものだと明らかにできたのが今期の大きな成果である。
|
Current Status of Research Progress |
Current Status of Research Progress
2: Research has progressed on the whole more than it was originally planned.
Reason
古語を扱った明治~現代の辞書について網羅的に調査していくという点については、コロナ禍においてほとんど進展することが無かった。しかし、個人及び大学図書館を通じた資料収集自体は順調に進めることができている。また、諸研究機関が公開するオンライン資料も拡充してきており、それらを電子媒体および紙媒体で確認ないし入手することが予想以上に順調に進んでいる。 具体的な古語辞書の調査については、現代の古語辞書を俯瞰する上で大きな指標となり得る二つの辞書、小学館『古語大辞典』三省堂『例解古語辞典 第三版』を詳細に分析することができた。これまでの辞書としての評判から両辞書に狙いを絞った結果、想定以上に『雅言集覧』との対照において意味を持つことが分かり、それらを論文の形にまとめることができた。さらに、今後の研究の展開についても、どのような辞書を中核に据えて調査していけばいいのかという点において示唆的な結論を得た。また、論文の下準備の段階で直接対象とはしていない各種古語辞書についてのサンプリング調査も行っており、『雅言集覧』の資料性の確認や各種古典籍の索引・データベースの在り方についても併せて知見を深めることができた。
|
Strategy for Future Research Activity |
本研究遂行の上で大切な役割を果たす資料調査に関しては不透明な状況が続く。直接入手できない資料の調査について、コロナ禍の中でどこまで調査・複写等できるかが分からないため、その点については状況の推移を注視するとともに、デジタルで得られる情報をより活用して調査を進めたい。デジタル上では得られない情報、実地調査によって確かめねばならないが、それは数を極最小限に絞りこむことで対応していきたい。場合によっては、版・刷の調査を抑えるなどすることになろう。 現代の古語辞書の具体的な分析については、ここまでに得られた知見の中で想定通り有効に働くことが分かったため、中核となる辞書を適宜定めつつも、小型辞書も含めて手広く扱っていき、様々な角度から検証を続けていきたい。現代辞書がそれぞれの特長と自任しているものから、『雅言集覧』の特長を多角的に描写していくことを当面の目標としたい。 研究のアウトプットという点では、調査報告を積み重ねるとともに、新たな知見をふまえた研究発表および論文投稿を続けていく。
|
Causes of Carryover |
コロナ禍の影響で、出張を伴う資料調査が全く行えなかった。そのため、調査の中で発生する予定であった資料複写費も一切生じていない。2021年度は、当面の間資料調査の可能性を残しつつも、デジタル資料を自前で印刷していく環境を拡充していく。それとともに、予想以上に充実してきたデジタル環境に対応するため、高精細な調査・分析環境についても更に整備する予定である。
|
Research Products
(2 results)