• Search Research Projects
  • Search Researchers
  • How to Use
  1. Back to project page

2013 Fiscal Year Annual Research Report

自言語による漢文文献の訓読についての理論的及び実証的研究

Research Project

Project/Area Number 24401024
Section海外学術
Research InstitutionUniversity of Toyama

Principal Investigator

小助川 貞次  富山大学, 人文学部, 教授 (20201486)

Co-Investigator(Kenkyū-buntansha) WHITMAN John  大学共同利用機関法人人間文化研究機構, 国立国語研究所, 教授 (50625605)
Project Period (FY) 2012-04-01 – 2015-03-31
Keywords訓読 / 自言語 / 漢文文献 / 漢字文化圏 / ラテン語文化圏
Research Abstract

1.漢字文化圏における確実な訓読資料の実地調査:海外所蔵の敦煌文献について、6月にイギリス大英図書館、11月にフランス国立図書館で実地実施を行い、研究資料の拡充を図った。
2.中世ラテン語注釈文献についての予備調査:11月-12月にアイルランド・ゴールウェイ大学及びフランス国立図書館で中世ラテン語文献の閲覧調査を行い、1月にはイギリス・オックスフォード大学とケンブリッジ大学で欧州中世注釈資料について研究打合せを行い、今後の見通しを立てた。
3.海外研究者の日本招聘と情報交流:7月にヨーロッパの研究者を招聘し、国内現存の漢文文献の実地調査を共同で行なうとともに、早稲田大学で国際ワークショップ「自言語による古典語文献の読解」を開催し情報交流を行った。10月にはベトナムの研究者を招聘してベトナムの漢文訓読について情報交流を行った。さらに、2014年夏にヨーロッパの研究者を招聘する準備に取りかかった。
4.理論的枠組みの再検討と構築:理論的枠組みの前提となる「訓読」の概念について検討を行い、ベトナム・ハノイ大学での国際シンポジウムにおいて研究発表を行った。
5.研究成果を一般社会に向けて発信するための仕組みの開発:国内の学会においてワークショップ形式でこれまでの研究成果を発信する準備に取りかかった。

Current Status of Research Progress
Current Status of Research Progress

2: Research has progressed on the whole more than it was originally planned.

Reason

研究成果を一般市民に向けて発信するために仕組み作りが本格的に稼働していないが、計画の中心をなす海外資料調査、研究交流、情報発信(研究者向け)は、いずれもおむね予定通りである。

Strategy for Future Research Activity

前年度の調査・研究を継続し、自言語による漢文文献の訓読について理論的・実証的な解明を進める。【1】漢字文化圏における確実な訓読資料の実地調査(継続)、【2】中世ラテン語注釈文献についての調査、【3】理論的枠組みの再検討と構築、【4】海外研究者の日本招聘と情報交流、【5】研究成果の公表・発信方法の再検討と研究の取り纏めを行なう。

Expenditure Plans for the Next FY Research Funding

初年度(平成24年度)の旅費繰越額があったため。
最終年度として調査、打合せ、成果発表のためのワークショップ等を計画しており、交付額を全額使用する。

  • Research Products

    (10 results)

All 2013 Other

All Journal Article (1 results) Presentation (9 results)

  • [Journal Article] 「訓読」は漢字文化圏だけのものか2013

    • Author(s)
      ジョン・ホイットマン
    • Journal Title

      日本語学

      Volume: 32-14 Pages: 26-41

  • [Presentation] 漢字文化圏諸言語の加点現象から見た「訓読」概念の再定義

    • Author(s)
      小助川貞次
    • Organizer
      ハノイ大学第2回国際シンポジウム「ベトナムにおける日本語教育・日本研究」
    • Place of Presentation
      ベトナム・ハノイ大学
  • [Presentation] On Explaining what kundoku is in the premodern Sinosphere

    • Author(s)
      小助川貞次
    • Organizer
      International Work-shop Reading Classical Tests in the Vernacular
    • Place of Presentation
      早稲田大学
  • [Presentation] An introduction to kunten glossed texts in Japan

    • Author(s)
      Valerio Luigi Alberizzi
    • Organizer
      International Work-shop Reading Classical Tests in the Vernacular
    • Place of Presentation
      早稲田大学
  • [Presentation] Medieval glossed texts in the Irish tradition

    • Author(s)
      Pádraic Moran
    • Organizer
      International Work-shop Reading Classical Tests in the Vernacular
    • Place of Presentation
      早稲田大学
  • [Presentation] Medieval glossed texts in the German tradition

    • Author(s)
      Andreas Nievergelt
    • Organizer
      International Work-shop Reading Classical Tests in the Vernacular
    • Place of Presentation
      早稲田大学
  • [Presentation] Medieval glossed texts in the Latin tradition

    • Author(s)
      Franck Cinato
    • Organizer
      International Work-shop Reading Classical Tests in the Vernacular
    • Place of Presentation
      早稲田大学
  • [Presentation] A comparison of medieval glossing traditions

    • Author(s)
      Alderik Blom
    • Organizer
      International Work-shop Reading Classical Tests in the Vernacular
    • Place of Presentation
      早稲田大学
  • [Presentation] Kundoku: What is it, and did anything like it exist in the medieval West?

    • Author(s)
      ジョン・ホイットマン
    • Organizer
      International workshop on vernacular literacy in medieval Europe and East Asia
    • Place of Presentation
      NUI Galway
  • [Presentation] ベトナムの漢文訓読について

    • Author(s)
      グエン・テイ・オワイン
    • Organizer
      第109回訓点語学会
    • Place of Presentation
      東京大学

URL: 

Published: 2015-05-28  

Information User Guide FAQ News Terms of Use Attribution of KAKENHI

Powered by NII kakenhi