2013 Fiscal Year Research-status Report
小説から映画へ―「アダプテーションの詩学」構築に向けて
Project/Area Number |
24520280
|
Research Institution | Kyoto University |
Principal Investigator |
佐々木 徹 京都大学, 文学研究科, 教授 (30170682)
|
Keywords | 英文学 / 映画 / アダプテーション / ディケンズ |
Research Abstract |
本研究の目的は小説から映画へのアダプテーションの考察であるが、前回科研費研究から今回の研究のリンクとなる継続課題、「アダプターとしてのディケンズ」について、英語で書かれたディケンズについての研究書を共同編集して出版し、国際的に発信した。 昨年度の実績である、国際学会での講演を練り直し、国際学術誌に投稿するべく準備を整えた。 アンブローズ・ビアス原作の「アウル・クリーク橋の出来事」をアダプトしたロベール・アンリコ監督の映画について想を練り、国際誌に投稿するべく草稿を整えた。 歴史と文学についての講演を行い、研究の次のステップとなりうる、アダプテーションとしての伝記、歴史小説について考える基礎を構築した。 備品費で購入した映像資料を活用し、文学作品の映画へのアダプテーションの広範な実例に接することができた。文献調査の点ではGore Vidal著Screening Historyなどの研究書には特に啓発されるところが多く、今後の研究方針に関して貴重な示唆を得た。
|
Current Status of Research Progress |
Current Status of Research Progress
2: Research has progressed on the whole more than it was originally planned.
Reason
映像資料、アダプテーション関係文献の収集・整理は着実に進み、それらの内容の吟味もしかるべく進行している。英語で共著書を編集し、出版することで国際的発信も果たせた。国際誌に掲載する予定の論文を2本、構想を練り、草稿をほぼ完成させた。
|
Strategy for Future Research Activity |
現在執筆中で、ほぼ完成に近付いている2本の論文を仕上げて国際学術誌に投稿し、さらなる国際的発信につとめる。 夏には国際ディケンズ・フェロウシップのロンドン本部で講演を行う。これはディケンズの伝記的研究に関わるものであり、将来アダプテーションとしての伝記という興味深いテーマに結び付けたい。 最終年度なので、この3年間のリサーチをまとめるべく資料の整理をし、成果を論文として結実させたい。
|
Expenditure Plans for the Next FY Research Funding |
物品が予定していた額よりも安価に手に入ったため。 今年度できっちり全額消費するようにつとめる。
|
Research Products
(3 results)