• Search Research Projects
  • Search Researchers
  • How to Use
  1. Back to project page

2014 Fiscal Year Annual Research Report

キリシタン版『羅葡日辞書』日本語訳の位相

Research Project

Project/Area Number 24720209
Research InstitutionKyoto Prefectural University

Principal Investigator

岸本 恵実  京都府立大学, 文学部, 准教授 (50324877)

Project Period (FY) 2012-04-01 – 2015-03-31
Keywords国語学 / キリシタン / 辞書
Outline of Annual Research Achievements

キリシタン版の辞書である羅葡日辞書(1595刊)・落葉集(1598刊)・日葡辞書(1603-04刊)、および写本南詞集解(17世紀半ば成立か)の調査から、以下の1~3を明らかにした。
1.羅葡日辞書と日葡辞書注記  日葡辞書において品位が劣る、あるいは一般的でないとみなされて注記されたと考えられる語は、さかのぼる羅葡日辞書において、少数ではあるが用いられている。また、日葡辞書において優劣があると注記された語のうち、劣っているとされた語が使われている例も散見する。さらに羅葡日辞書以外のキリシタン版においても、日葡辞書で注記された特殊語・劣位語が用いられている例がある。
2.日葡辞書と落葉集の語形比較  落葉集の漢語について、連濁の有無や字音の種類の違いなど、日葡辞書とよみが異なる語が少なくない。また、日葡辞書の優劣注記語のうち、劣っているとされた語形も採用されている。これらの例は二辞書の目的や対象者の違いのほか、典拠および編者の違いを反映していると考えられる。
3.南詞集解の特徴  南詞集解は日葡辞書にやや遅れて成立したとみられる日本語ポルトガル語対訳辞書であるが、時期と言語の種類のほかは様々な点で異なっている。日葡辞書が外国人宣教師の日本語学習を目的としイエズス会によって組織的に編纂・刊行されたのとは異なり、南詞集解は日本人南蛮通事のポルトガル語学習用とみられ、個人的な覚書、語彙集の性格が強い。そのため未整理・過誤とみられる箇所が少なくないが、南蛮通事の日常に近い言語状況をある程度写しているともみられ、日本語については長崎の話し言葉を含んでいること、ポルトガル語の面から見るとピジン化とみられる例があることが注目される。

  • Research Products

    (9 results)

All 2015 2014 Other

All Journal Article (1 results) (of which Acknowledgement Compliant: 1 results) Presentation (3 results) Book (1 results) Remarks (4 results)

  • [Journal Article] 日葡辞書の優劣注記を通して見た羅葡日辞書の日本語訳2015

    • Author(s)
      岸本 恵実
    • Journal Title

      国語国文

      Volume: 84巻5号 Pages: 印刷中

    • Acknowledgement Compliant
  • [Presentation] Representation of the pronunciation of Japanese words in "Racuyoxu"(1598) and "Vocabulario da lingoa de Iapam"(1603-04)2015

    • Author(s)
      Kishimoto Emi
    • Organizer
      The 9th International Conference of ASIALEX
    • Place of Presentation
      香港(中国)
    • Year and Date
      2015-06-25 – 2015-06-27
  • [Presentation] 羅葡日辞書から日葡辞書へ―きりしたん版辞書にみるイエズス会の日本語語彙研究―2014

    • Author(s)
      岸本 恵実
    • Organizer
      天理きりしたんワークショップ
    • Place of Presentation
      天理大学(奈良県・天理市)
    • Year and Date
      2014-10-11 – 2014-10-12
  • [Presentation] Examining "Nanshi-shukai", the manuscript of a Japanese-Portuguese dictionary, to clarify its characters and differences with the "Vocabulario da lingoa de Iapam"2014

    • Author(s)
      Kishimoto Emi
    • Organizer
      13th International Conference on the History of the Language Sciences(ICHoLS XIII)
    • Place of Presentation
      ヴィラ・レアル(ポルトガル)
    • Year and Date
      2014-08-25 – 2014-08-29
  • [Book] Whilom Worlds of Words; Proceedings of the 6th International Conference on Historical Lexicography and Lexicology (Jena, 25-27 July 2012)2014

    • Author(s)
      Bock Bettina, Kozianka Maria, Kishimoto Emi, etc.
    • Total Pages
      336(87-94)
    • Publisher
      Verlag Dr. Kovac
  • [Remarks] 国語国文84巻5号

    • URL

      http://www.rinsen.com/linkbooks/ISBN978-4-653-04269-3.htm

  • [Remarks] Whilom Worlds of Words

    • URL

      http://www.verlagdrkovac.de/978-3-8300-7774-9.htm

  • [Remarks] ICHoLS XIII

    • URL

      http://ichols-xiii.realvitur.pt/

  • [Remarks] The 9th International Conference of ASIALEX

    • URL

      http://asialex2015.engl.polyu.edu.hk/

URL: 

Published: 2016-06-01  

Information User Guide FAQ News Terms of Use Attribution of KAKENHI

Powered by NII kakenhi