2015 Fiscal Year Annual Research Report
海外の大学教員との連携を目指す協働的日本語ライティング教育開発のための調査研究
Project/Area Number |
25580113
|
Research Institution | Osaka University |
Principal Investigator |
村岡 貴子 大阪大学, 国際教育交流センター, 教授 (30243744)
|
Co-Investigator(Kenkyū-buntansha) |
因 京子 日本赤十字九州国際看護大学, 看護学部, 教授 (60217239)
|
Project Period (FY) |
2013-04-01 – 2016-03-31
|
Keywords | アカデミックライティング / 社会への橋渡し / メタ認知 / 内省 / 協働 / ビリーフ / 実験授業 |
Outline of Annual Research Achievements |
本研究は、日本の大学院に進学する留学生の日本語によるアカデミック・ライティング(以下、AW)能力を効果的に養成するために、留学生の出身地の関係大学教員との間の理念的・技術的連携を緊密にし、国や地域を超えて教育の連続性を確保する方法を考案することを目的とした。本年度は、前年度までの調査、実験授業(台湾、タイ)で得られた知見をもとに、さらに元留学生を含む内外の大学教員に対するインタビュー調査を行い、AW教育への有用な示唆を得、種々の課題を明らかにした。また、日本で行われた学会のシンポジウムの前後に、直接、台湾と中国の教員との意見交換を行い、今後の共同研究や各国への啓発の重要性を確認し、研究代表者の業績の一部を翻訳する事業を計画する等、次年度以降に必要な協力体制の基礎を確立した。さらに、上記の種々の調査で得られた成果をまとめ、学会誌への論稿の掲載や講演での成果の一部発表を行った。 今回調査を実施したアジアの各地域の大学においては、日本語のAW教育の方法論がさまざまであり、日本語の母語話者と非母語話者の協働が必ずしも十分に行われていない事例もあり、また、どの大学でも論理性の重視や論文スキーマ(論文や研究とは何かの概念知識の総体)の形成を核として日本語AW教育を実施する重要性が確認された。さらに、日本で学位を取得した教員が教壇に立つものの、教員同士のビリーフが一致しない場合、卒業論文執筆や社会人への橋渡しの観点からカリキュラムの改善がやや困難なケースも見られた。一方で、教員自身が日本留学中に獲得した論文スキーマをもとに指導を行い、学生協働によるAWのプロジェクトによって一定の成果を上げている貴重な実践例も見られた。今後は、各地域でのAW教育に関するさらなる調査とともに、教員への啓発のためのワークショップ等の実施により日本の大学との間でのAW教育の接続をより強化できると言える。
|