2017 Fiscal Year Annual Research Report
On-line processing of compounds: crossing a border between word recognition and syntactic processing
Project/Area Number |
26580071
|
Research Institution | The University of Tokyo |
Principal Investigator |
伊藤 たかね 東京大学, 大学院総合文化研究科, 教授 (10168354)
|
Co-Investigator(Kenkyū-buntansha) |
広瀬 友紀 東京大学, 大学院総合文化研究科, 教授 (50322095)
|
Project Period (FY) |
2014-04-01 – 2018-03-31
|
Keywords | 複合語処理 / 声調変化 / 韻律情報 / 予測処理 / 中国語 / 台湾語 / 英語 / 日本語 |
Outline of Annual Research Achievements |
本研究では、複合語処理における演算的側面に焦点をあて、複合語内部の統語および韻律構造的処理が行われる実時間的側面を重視した、複合語処理の新たなアプローチを展開することを目指した。最終年度は、日本語にとどまらず、中国語(北京語)、台湾語、さらに英語にその対象を拡大した言語間比較研究に大きく発展させた。 台湾語においては、昨年台湾国立大学で行った、義務的声調変化と構造予測の関係および、理論上異なるタイプに属する声調変化違反への心的反応を探る脳波実験の分析をすすめ、国内外の学会・研究会などで発表を行った。 中国語においては三声声調変化(Tone 3 sandhi)が複合語および名詞句構造の予測に実時間的に貢献するという前年度の研究成果をさらに拡大したものを国内研究会で報告した。 今年度は英語および日英比較研究にも研究範囲を拡大し、英語複合語生成過程における強勢移動(強勢削除)現象並びに外来語強勢の付与についての理論的および実証的検討をハワイ大学言語学部および第二言語研究学部の協力を得て行った。英語母語話者および第二言語話者(母語は日本語)、また日本語継承話者としての英語話者、といった様々な層のデータを収集・分析し、その結果を国内外の研究で報告した。継承話者のデータについては引き続き参加者を増やす必要があるものの、本課題を発展させさらに拡張した今後の研究計画への展望につながるものとなった。 さらに、研究者間国際交流および成果発表のために、9月にハワイ大学・中央大学・東京大学の三校の共催でInternational student conferenceを開催し、多くの学生および研究者の間で情報交換を行った。さらに3月には国立台湾大学の共同研究者および大学院生を招聘しての国際ワークショップを本学にて開催し、活発な議論とともに今後の研究協力体制を強化確認することができた。
|
Research Products
(18 results)