1986 Fiscal Year Annual Research Report
Project/Area Number |
61220012
|
Research Institution | Tenri University |
Principal Investigator |
油谷 幸利 天理大, 外国語学部, 助教授 (50122362)
|
Keywords | 朝鮮語 / 語彙調査 / 基礎語彙 / 用例検索 / 言語の機械処理 / 自動品詞分析 |
Research Abstract |
1.データの収集 (1)教科書……中学校科学2・道徳1(下)の入力が完了し、引き続いて科学3・家庭2・家庭3を入力中である。 (2)文学作品……韓国現代文学選集(三省出版社)を順次入力中である。 2.ソフトウェアの移植 研究代表者がNECのPC-8001上で開発した朝鮮語のワードプロセッサシステムをPC-9801に移植し、従来のハングルと英数字以外にJIS第1・第2水準の漢字・非漢字をも扱えるようにした。 3.KSCコード(情報交換用ハングル漢字符号系)の問題点を解明 韓国では、1982年にKSC5619が韓国工業規格として制定された。これはJIS漢字コードと同様に、94×94の区点によって1316文字のハングルと1692文字の漢字に対してコードを定めたものであるが、以下に述べるような重大な欠陥が存在することが判明した。 第1に、ハングル用のコードが1316文字に対してしか割り当てられていないために、中学校の教科書の中にすら上記のコードに含まれない文字が多数発見されたし、第2に、コードと文字との対応が規則的でないために朝鮮語の活用処理に例外を設けなければならないという問題が生じることが判明し、第3に、コードと漢字の字形との対応が一意的でないという欠陥が発見された。 4.語彙頻度調査 中学校社会3の教科書の分析を通じて「語彙頻度調査は分野別に行なわなければならない」という研究代表者の従来の主張が裏付けられた。
|
Research Products
(2 results)
-
[Publications] 油谷幸利: 外国語教育(天理大学外国語教育センター). 13. 15-59 (1987)
-
[Publications] 油谷幸利: "韓国の中学校教科書-文脈付き用語索引-社会3(上)(下)" 多賀出版, 1000 (1986)