Grant-in-Aid for international Scientific Research
|Allocation Type||Single-year Grants|
|Research Institution||Osaka University|
GUNJI Takao Graduate School of Language and Culture, Osaka University Associate Professor, 大学院・言語文化研究科, 助教授 (10158892)
YATABE Shuichi Faculty of Liberal Arts, University of Tokyo Associate Professor, 教養学部, 助教授 (00257809)
HARADA Yasunari Faculty of Law, Waseda University Professor, 法学部, 教授 (80189711)
MATSUI Michinao Faculty of Language and Culture, Osaka University Assistant, 言語文化部, 助手 (00273714)
NAKAGAWA Hiroshi Faculty of Engineering, Yokohama National University Professor, 工学部, 教授 (20134893)
HASIDA Koiti Natural Language Laboratory, Electrotechnical Laboratory Senior Investigator, 自然言語研究室, 主任研究官
TONOIKE Toshiyuki Faculty of Language and Culture, Nagoya University Associate Professor, 言語文化部, 助教授 (80180157)
TSUDA Hiroshi Multimedia, System Division, Fujitsu Laboratory Researcher, マルチメディアシステム研, 研究員
SIRAI Hidetoshi Faculty of Information Science, Chukyo University Associate Professor, 情報科学部, 助教授 (10134462)
SHIRAI Ken-ichiro Faculty of Liberal Arts, Chukyo University Professor, 教養部, 教授 (20162753)
UDA Chiharu Faculty of Letters, Doshisha University Lecturer, 文学部, 講師 (40278453)
IMANI Ikumi Faculty of Foreign Studies, Nagoya Gakuin University Associate Professor, 外国語学部, 助教授 (20213233)
IGARASHI Yoshiyuki Faculty of International Relations, Tokyo International University Associate Pro, 国際関係学部, 助教授 (00222844)
FLICKINGER Dan Center for the Study of Language and Information, Stanford University Senior Inv, 言語情報研究センター, 主任研究員
SELLS Peter Department of Linguistics, Stanford University Associate Professor, 言語学科, 助教授
SAG Ivan Department of Linguistics, Stanford University Professor, 言語学科, 教授
|Project Period (FY)
1994 – 1995
Completed(Fiscal Year 1995)
|Budget Amount *help
¥15,300,000 (Direct Cost : ¥15,300,000)
Fiscal Year 1995 : ¥7,800,000 (Direct Cost : ¥7,800,000)
Fiscal Year 1994 : ¥7,500,000 (Direct Cost : ¥7,500,000)
|Keywords||Phrase Structure Grammar / Constraint-Based Grammar / HPSG / JPSG / Computational Linguistics / Machine Translation / Japanese / Universality|
In August, the head investigator and some of the investigators visited Stanford University for about a week and had a series of discussions with the U.S.investigators. The Japanese side presented their previous studies on Japanese based on constraint-based formalisms, while the American side presented their latest research activities
Dr. Flickinger, who was expected to participate in our project in the following year, described the Verbmobil project, which attempts to build a large working English grammar with the collaboration of German researchers.
In December, we invited three American investigators to Japan and had a closed workshop in Kyoto for a few days. All the Japanese investigators visited Stanford University again in February and March in 1995, where we concluded the research in the first year and discussed how to extend the research in the second year.
Most of the Japanese investigators visited Stanford University from July so September and had a series of discussion with the American investigators.
The following facts were noted as either common aspects on both sides or significant in some way.
1. The apparent different approaches to the Japanese causative construction on both sides indeed have much in common.
2. The research on other complex predicates were also closely related to the above mentioned researches.
3. Some researches related to lexicon also had many common aspects.
4. Researches on negation on both sides were also closely related to one another.
In December, all the American investigators visited Japan, and we had a semi-closed workshop in Tokyo for a few days. The papers presented in this workshop were later collected in proceedings, which were published and distributed in March, 1996.
Finally, some of the Japanese investigators visited Stanford University again in February and March to conclude the past two years of research and discuss possible continuation of the research in other forms.