研究課題/領域番号 |
03208116
|
研究種目 |
重点領域研究
|
配分区分 | 補助金 |
研究機関 | 国立国語研究所 |
研究代表者 |
水谷 修 国立国語研究所, 所長 (60088789)
|
研究分担者 |
土岐 哲 大阪大学, 文学部, 助教授 (10138662)
大坪 一夫 東北大学, 文学部, 教授 (20115538)
佐藤 大和 NTTヒューマンインタフェース研究所, 音声情報部, 主幹研究員
前川 喜久雄 国立国語研究所, 言語行動研究部, 研究員 (20173693)
鮎沢 孝子 国立国語研究所, 言語教育研究部, 部長 (70167972)
|
研究期間 (年度) |
1989 – 1992
|
研究課題ステータス |
完了 (1991年度)
|
配分額 *注記 |
6,000千円 (直接経費: 6,000千円)
1991年度: 6,000千円 (直接経費: 6,000千円)
|
キーワード | 日本語音声教育 / 対照研究 / 疑問文のイントネ-ション / 外国語なまり / 母語の干渉 / 無アクセント方言 / 名詞列挙文 |
研究概要 |
今年度の研究は評価研究、対照研究、生成・知覚研究、教育研究グル-プに分かれて進めてきた。それぞれ研究グル-プの成果は以下のとおりである。 1.評価研究:英語、韓国語、中国語を母語とする学習者の日本語の発話の「外国語なまり」についての聴取実験を実施した。日本語教師、学生の評価結果をみると、日本語教師のほうが評価が厳しく、母語別評価結果として、単語レベルでは、英語話者のアクセント、韓国語話者の単音、中国語話者の単音、アクセント、文レベルでは、母語を問わず、複合語アクセント、文末イントネ-ション、リズム、ポ-ズなどが問題点として指摘された。 また、別の聴取実験の結果では、外国人学習者の日本語に対し、東京方言話者、大阪方言話者とで、文のどの部分が際立って聞こえるかについて異なった判定をすることが分かった。 2.対照研究:日本語の疑問文の文末上昇調、名詞列挙文の韻律のピッチ曲線の分析を進めるとともに、韓国語、スペイン語、モンゴル語、トルコ語話者の疑問文の文末ピッチパタン、インドネシア語、トルコ語話者の名詞列挙文のピッチパタンについて、それぞれの母語との対照研究の結果をまとめ、日本人とベトナム語話者の日本語の単語の発話中のピッチパタンの対照研究の結果をまとめた。外国人日本語話者の日本語の韻律には、内容と程度に差はあるが、学習者の母語の干渉があり、日本語の韻律の習得上、問題となっていることが明らかになった。 3.知覚・生成研究:東京語における疑問詞疑問文と単純疑問文のイントネ-ションパタンの差異は、分節音が欠如した状況で、両者の聞分けのキュ-になることを、聴取実験によって確認した。熊本、福井の無アクセント方言においても、イントネ-ションパタンは文の統語構造を示す働きを持つことが確認された。また、熊本方言においてはさまざまなタイプのイントネ-ションが存在し、同一の文にいくつかのタイプが使用されることが判明した。 4.教育研究:シンポジウム「日本語音声の韻律的特徴と日本語教育」を開催し、日本語教育現場での日本語音声教育の現状についての討論を行なった。日本でも海外でも、音声教育は未だ軽視されがちであるが、学習者の音声言語習得の意欲は高く、学習者は現状に不満をもっていることが分かった。
|