研究課題/領域番号 |
12J03646
|
研究種目 |
特別研究員奨励費
|
配分区分 | 補助金 |
応募区分 | 国内 |
研究分野 |
印度哲学・仏教学
|
研究機関 | 東北大学 |
研究代表者 |
松村 幸彦 東北大学, 文学研究科, 特別研究員(DC1)
|
研究期間 (年度) |
2012-04-01 – 2015-03-31
|
研究課題ステータス |
完了 (2014年度)
|
配分額 *注記 |
1,500千円 (直接経費: 1,500千円)
2014年度: 500千円 (直接経費: 500千円)
2013年度: 500千円 (直接経費: 500千円)
2012年度: 500千円 (直接経費: 500千円)
|
キーワード | サロールハヴァジュラ / ヴァジュラプラディーパ / ヘーヴァジュラタントラ / 観想法 / ヘーヴァジュラサーダノーパーイカー / Hevajra / ラトナーカラシャーンティ / Saroruhavajra / 三三昧 / ムクターヴァリー / ブラマハラ / ヘーヴァジュラ / 後期インド密教 |
研究実績の概要 |
当初の研究計画に変更を加え、前年度に引き続き、サロールハヴァジュラ著『ヘーヴァジュラサーダノーパーイカー』の解析作業をさらに進め、『ヘーヴァジュラマンダラカルマクラマヴィディ』(チベット語訳のみ現存)の翻訳作業、そして『ヘーヴァジュラサーダノーパーイカー』の註釈書であるジャーランダリ著『ヴァジュラプラディーパ』のサンスクリット写本の校訂、それを用いた翻訳作業を進めた。『ヴァジュラプラディーパ』に関しては、まだ入手出来ていない写本が存在するが、すでに入手済みのいくつかの写本を用いて作業を行った。 『ヴァジュラプラディーパ』は、『ヘーヴァジュラサーダノーパーイカー』の註釈書という形をとっているが、内容としては註釈というよりもジャーランダリ自身の説く成就法という側面が色濃く出ている。しかし、『ヘーヴァジュラサーダノーパーイカー』の基本構造を明らかにし、サロールハヴァジュラの儀礼等とジャーランダリの説く儀礼などとの関わりを考察する上でも非常に重要なテキストであり、本研究を進める上でも必要不可欠な作業である。この成果は平成27年度に学会で発表し、論文として投稿予定である。 また、上記の作業と並行して、サロールハヴァジュラの著したヘーヴァジュラタントラ註『ヘーヴァジュラティッパニー』のチベット語訳の翻訳作業も行った。このテキストは、サロールハヴァジュラの説くヘーヴァジュラ系の儀礼などを明らかにするためにも重要なテキストの一つである。同書にはサンスクリット写本が存在し、それを現在入手している最中である。入手出来次第、チベット語訳等と照らし合わせながら、校訂・翻訳作業に速やかに取り掛かる予定である。以上の作業の成果については、今後随時発表する予定である。
|
現在までの達成度 (段落) |
26年度が最終年度であるため、記入しない。
|
今後の研究の推進方策 |
26年度が最終年度であるため、記入しない。
|