研究課題
特定領域研究
中央アジア古文献、とりわけウイグル語文献の写本と印刷本の研究をおこなった。写本についてはサンクトペテルブルグおよびベルリンに所蔵するウイグル語断片の中から、草書体文字文献として「大乗法苑義林章」「阿含経」「入阿毘達磨論」「阿毘達磨倶舎論実義疏」「倶舎論記」の5点を、また、楷書体文字文献としては「慈悲道場懺法」「観世音陀羅尼経」「縁起聖道経」の3点を見つけ出し、転写テキストと翻訳・注を施し、内容を解説した。これらの文献はいずれも漢語からウイグル語訳されたもので、漢語との対照によって各単語の内容が正確に理解できるので、ウイグル仏教術語の研究に重要な役割を果たす。サンクトペテルブルグ所蔵からはさらに「千字文」断片も見つかった。これには漢語の音写形式が多数含まれており、ウイグル漢字音研究にとって重要な材料を得ることができる。印刷本についてはパリと甘粛省に保管されている総計1014本の木活字について考察した。ウイグル文字木活字は単音、複合音、形態素、語から構成されており、実際に印刷に使用されたとされている。しかし、これらを漢字活字や西夏字活字と比較しながら、言語学的観点から検討してみれば、およそ実用には適さない性質のものであることが判明した。この事実は文字印刷文献として遺されているウイグル語文献中に活字を使用したと判断できるものが見あたらないことと呼応している。ウイグル木活字は使用済みの版本を切断して実験用に作成されて疑似活字と言うことができる。
すべて 2004 2003 2002 2001 その他
すべて 雑誌論文 (19件) 図書 (1件) 文献書誌 (11件)
Turfan Revisited -The First Century of Research into the Arts and Cultures of the Silk Road, Berlin
ページ: 321-324
京都大学言語学研究 23
ページ: 191-209
Kyoto University Linguistic Research 23
Tuifan Revised The first Century of Research into the Arts and Cultures of the Silk Road.
Lectures on Endangered Languages : 5 (ELPR)
ページ: 85-93
文学と言語に見る異文化意識
ページ: 73-90
Sutudia Turcologica Cracoviensia (印刷中)
Approaches to Eurasian Linguistic Areas (Contribution to the Studies of Eurasian Languages series 7) (印刷中)
Indien and Zentralasien Sprach- und Kulturkontakt, Harrasso wits Verlag
ページ: 119-143
言語研究 124
ページ: 1-36
Indien und Zentralasien Sprach-und Kulturkontakt, Harrassowits Verlag
Gengo Kenkyu 124
Graduate School of Letters Kyoto University
Splitter aus der Gegend von Turfan, Festschrift fur Peter Zie me anlasslich seines 60. Geburtstaes. Istanbul/Berlin
ページ: 291-297
Splitter aus der Gegend von Turfan, Festschrift fur Peter Zieme anlasslich seines 60. Geburtstags, Istanbul/Berlin
Turkic Languages 5-1
石塚教授退官記念論集(汲古書院) (発表予定)