研究課題/領域番号 |
17J00285
|
研究種目 |
特別研究員奨励費
|
配分区分 | 補助金 |
応募区分 | 国内 |
研究分野 |
外国語教育
|
研究機関 | 日本電信電話株式会社NTTコミュニケーション科学基礎研究所 |
研究代表者 |
石田 真子 日本電信電話株式会社NTTコミュニケーション科学基礎研究所, 柏野多様脳特別研究室, 特別研究員(PD)
|
研究期間 (年度) |
2017-04-26 – 2020-03-31
|
研究課題ステータス |
完了 (2019年度)
|
配分額 *注記 |
4,420千円 (直接経費: 3,400千円、間接経費: 1,020千円)
2019年度: 1,430千円 (直接経費: 1,100千円、間接経費: 330千円)
2018年度: 1,430千円 (直接経費: 1,100千円、間接経費: 330千円)
2017年度: 1,560千円 (直接経費: 1,200千円、間接経費: 360千円)
|
キーワード | perceptual restoration / phonemic restoration / speech perception / auditory illusion / top-down / bottom-up / first language / second language / Perceptual Restoration / Phonemic Restoration / Speech Perception / Degraded Speech / 知覚的補完 / 音韻修復 / 音声知覚 / 劣化音声 / 発話速度 / 時間反転音声 / 第一言語 / 第二言語 / 英語 |
研究実績の概要 |
平成31年度/令和1年度の研究活動では、日本学術振興会に提出済みの研究計画に沿って、音声聴取者が「時間配列の崩れた音声」を第一言語・第二言語で聞いた際に、どのように「音響的に劣化した音声」を知覚上で処理・理解するのかについて考察した。1つ目の実験では、英語の第二言語習得者(第一言語:日本語、第二言語:英語)に「音響的に劣化した英語音声(第二言語)」を聞いてもらった。その際、音響的に劣化した「摩擦音の多い有意味語・無意味語」と「閉鎖音の多い有意味語・無意味語」を聞いてもらった。音声を劣化させる処理としては、音声信号を音声信号の開始地点から一定の時間間隔(例:50 ms)ごとに区切り、それぞれの区間を時間軸上で反転させた「時間反転音声」を作成した。実験の結果、英語の第二言語習得者は「有意味語の時間反転音声(英語)」を「無意味語の時間反転音声(英語)」よりも理解し、そこに有意差も見られた。一方で、英語の第二言語習得者は「摩擦音の多い時間反転音声(英語)」を「閉鎖音の多い時間反転音声(英語)」よりも理解したが、そこに有意差は見られなかった。2つ目の実験では、英語の第二言語習得者(第一言語:日本語、第二言語:英語)に「音響的に劣化した日本語音声(第一言語)」を聞いてもらった。その際、音響的に劣化した「摩擦音の多い有意味語・無意味語」と「閉鎖音の多い有意味語・無意味語」を聞いてもらった。音声を劣化させる処理としては、「時間反転音声」を作成した。実験の結果、英語の第二言語習得者(母語:日本語)は、「有意味語の時間反転音声(日本語)」を「無意味語の時間反転音声(日本語)」よりも理解し、そこに有意差も見られた。加えて、「摩擦音の多い時間反転音声(日本語)」を「閉鎖音の多い時間反転音声(日本語)」よりも理解し、そこに有意差も見られた。
|
現在までの達成度 (段落) |
令和元年度が最終年度であるため、記入しない。
|
今後の研究の推進方策 |
令和元年度が最終年度であるため、記入しない。
|