• 研究課題をさがす
  • 研究者をさがす
  • KAKENの使い方
  1. 前のページに戻る

翻訳の哲学史

研究課題

研究課題/領域番号 18520005
研究種目

基盤研究(C)

配分区分補助金
応募区分一般
研究分野 哲学・倫理学
研究機関東京農工大学

研究代表者

伊東 道生  東京農工大学, 大学院・共生科学技術研究院, 准教授 (50232476)

研究協力者 飛嶋 隆信  東京農工大学, 大学院・共生科学技術研究院, 講師 (60302915)
研究期間 (年度) 2006 – 2008
研究課題ステータス 完了 (2008年度)
配分額 *注記
1,900千円 (直接経費: 1,600千円、間接経費: 300千円)
2008年度: 650千円 (直接経費: 500千円、間接経費: 150千円)
2007年度: 650千円 (直接経費: 500千円、間接経費: 150千円)
2006年度: 600千円 (直接経費: 600千円)
キーワード哲学史 / 翻訳 / ナショナリズム / 教育の制度化 / フィヒテ / 哲学の受容 / 哲学教育 / 教科書 / 19世紀フランス哲学 / 制度化 / 標準教科書
研究概要

19世紀哲学史における哲学書の「翻訳」をテーマに、いかなる哲学書が、フランス、ドイツ、イギリスなどで相互に翻訳され、標準的な哲学史観ができあがっていくかを概観した。背景には、ナショナリズムの成立と国家としての哲学イデオロギー、教育体制と哲学教育の制度化が挙げられる。具体的には、哲学史書の相互翻訳、ドイツ哲学者フィヒテのフランス語翻訳とその解釈、フランス哲学者V.クーザンのプロシア教育体制の報告という場面における「翻訳」をとおして、哲学史の新しい理解の道を示した。

報告書

(4件)
  • 2008 実績報告書   研究成果報告書 ( PDF )
  • 2007 実績報告書
  • 2006 実績報告書
  • 研究成果

    (3件)

すべて 2006 その他

すべて 学会発表 (1件) 備考 (2件)

  • [学会発表] 哲学史からみた知識論2006

    • 著者名/発表者名
      伊東道生
    • 学会等名
      第七回知識科学研究セミナー
    • 発表場所
      北陸先端技術大学
    • 年月日
      2006-01-15
    • 関連する報告書
      2008 研究成果報告書
  • [備考] 科学研究費報告書研究代表者 伊東道生「翻訳の哲学史と哲学」(p.1-11)「翻訳の哲学史~19 世紀のフィヒテ翻訳」(p.12-39)「哲学と教育の翻訳~『クーザン報告』をめぐって」(p.40-82)

    • 関連する報告書
      2008 研究成果報告書
  • [備考] 研究協力者飛嶋隆信「アンドレ・マルローの美術論の評価および19世紀ドイツの思想の影響について」(p.83-86)以上の論文を冊子体による報告書として印刷、配布。

    • 関連する報告書
      2008 研究成果報告書

URL: 

公開日: 2006-04-01   更新日: 2016-04-21  

サービス概要 検索マニュアル よくある質問 お知らせ 利用規程 科研費による研究の帰属

Powered by NII kakenhi