• 研究課題をさがす
  • 研究者をさがす
  • KAKENの使い方
  1. 前のページに戻る

表現媒体としての問答テキストの系譜から見る近代西洋人の官話研究

研究課題

研究課題/領域番号 18K00591
研究種目

基盤研究(C)

配分区分基金
応募区分一般
審査区分 小区分02060:言語学関連
研究機関愛知大学

研究代表者

塩山 正純  愛知大学, 国際コミュニケーション学部, 教授 (10329592)

研究分担者 朱 鳳  京都ノートルダム女子大学, 国際言語文化学部, 教授 (00388068)
伊伏 啓子  福岡大学, 人文学部, 講師 (40759841)
研究期間 (年度) 2018-04-01 – 2025-03-31
研究課題ステータス 交付 (2023年度)
配分額 *注記
4,420千円 (直接経費: 3,400千円、間接経費: 1,020千円)
2021年度: 390千円 (直接経費: 300千円、間接経費: 90千円)
2020年度: 1,170千円 (直接経費: 900千円、間接経費: 270千円)
2019年度: 1,170千円 (直接経費: 900千円、間接経費: 270千円)
2018年度: 1,690千円 (直接経費: 1,300千円、間接経費: 390千円)
キーワード近代中国語 / 近代欧米人の中国語研究 / 官話 / キリスト教宣教師 / 外国語としての中国語 / 周縁から見た近代中国語 / 東西言語文化接触 / 問答テキスト / 近代西洋人の官話研究 / 「官話」像 / ”官話”像 / 近代西洋人の中国語研究 / 西洋資料 / 官話研究 / 近代西洋人
研究実績の概要

課題メンバーの個別の研究業績については、業績一覧に挙げる。過去複数年度にわたってコロナによる活動制限で停滞していた実地調査は、前年度に再開することができたが、本年度も引き続き海外(イタリア等)の図書館・資料館・学術機関での実地調査を行うことができた。これら調査によって収集した一次資料(近世・近代キリスト教宣教師が官話で執筆した書籍等の複数の一次資料)を考察対象として活用することで、順調に研究活動を遂行し、メンバー全員が研究成果を口頭報告のかたちで公表することができた。
上記の海外調査を実施したことで、過去のコロナ禍で繰り越してきた旅費を予定通り執行し、本課題のスタート時に予定していた調査をおおむね完了することができた。
研究成果については、2022年度から並行して活動している科研課題(22K00518)の成果と合わせて、前年度に国際シンポジウム(東アジア文化交渉学会第14回年次大会(SCIEA 14th Annual Meeting))で口頭発表した内容をもとに、その後の追加の調査・考察によって論文にまとめ、中国の学術雑誌『世界漢語教育史研究』投稿し採用された。採用後の編集段階にも入り、校正も完了した状態であったが、当初年度内に出版される予定が、版元の中国の国内事情により刊行が遅延している状態である。今年度中には正式に出版される見通しであることから、今年度末の最終報告には明記できる見通しである。
なお、調査によって収集した資料の電子テキスト化も順調に進捗し、着実に本課題による成果として蓄積されており、上記成果の基礎データとしても活用した。電子テキストは、さらに継続的に関連テーマの研究に活用していく予定である。

現在までの達成度 (区分)
現在までの達成度 (区分)

2: おおむね順調に進展している

理由

研究活動については2023年度も、メンバー全員が国際シンポジウムで課題関連テーマに関して口頭報告し、投稿論文が採択されるなど、おおむね順調に進捗したと認識している。一方で、予算執行の面では、新型コロナによる行動制限が解除され影響がなくなったことで、海外調査も実現したことで概ね順調に進捗したが、ごく一部分で予定通りの執行がかなわなかったことによる。

今後の研究の推進方策

コロナ前から予定していた各機関での資料調査も完了していることで、本研究課題単独では新たな調査は予定していないが、22K00518等の関連する新たな研究課題プロジェクトによる調査によって得られる資源について、資料のテキスト化によって有効活用し、新たな個別テーマの考察と成果発表を継続的に行い、本課題を円滑にクロージングし、次の課題へとステップアップする予定である。

報告書

(6件)
  • 2023 実施状況報告書
  • 2022 実施状況報告書
  • 2021 実施状況報告書
  • 2020 実施状況報告書
  • 2019 実施状況報告書
  • 2018 実施状況報告書
  • 研究成果

    (48件)

すべて 2024 2023 2022 2021 2020 2019 2018

すべて 雑誌論文 (16件) (うち査読あり 6件、 オープンアクセス 3件) 学会発表 (32件) (うち国際学会 28件)

  • [雑誌論文] 『天路歴程』官話版に見る十九世紀後半から二十世紀初頭の官話の一端2024

    • 著者名/発表者名
      塩山正純
    • 雑誌名

      文明21

      巻: 52 ページ: 29-40

    • 関連する報告書
      2023 実施状況報告書
  • [雑誌論文] 試論馬礼遜『五車韻府』的編纂方法及参考書2023

    • 著者名/発表者名
      朱鳳
    • 雑誌名

      明清来華西人與辞書編纂

      巻: 1 ページ: 281-300

    • 関連する報告書
      2023 実施状況報告書
    • 査読あり
  • [雑誌論文] 明清時期西洋人“官話”描述演変史2021

    • 著者名/発表者名
      塩山正純
    • 雑誌名

      国際漢学

      巻: 27 ページ: 145-154

    • 関連する報告書
      2021 実施状況報告書
  • [雑誌論文] 時間表現の異文化翻訳─早期漢訳聖書から文理訳聖書そして官話訳聖書まで─2021

    • 著者名/発表者名
      塩山正純
    • 雑誌名

      沈国威・奥村佳代子編『内田慶市教授退職記念論文集 文化交渉と言語接触』

      巻: 単刊 ページ: 41-55

    • 関連する報告書
      2020 実施状況報告書
  • [雑誌論文] 関于西洋学者対漢語介詞的分析―管窺19世紀上半叶西洋学者漢語詞類認識進程―2021

    • 著者名/発表者名
      塩山正純
    • 雑誌名

      『文明21』

      巻: 46号 ページ: 23-32

    • 関連する報告書
      2020 実施状況報告書
  • [雑誌論文] M.F.Crawford著『造洋飯書』(1866)が調理を表現した中国語―動詞と量詞、時間表現を中心に―2021

    • 著者名/発表者名
      塩山正純
    • 雑誌名

      『関西大学中国文学会紀要』

      巻: 42号 ページ: 67-82

    • 関連する報告書
      2020 実施状況報告書
  • [雑誌論文] 『漢拉会話集』与『拜客訓示』2021

    • 著者名/発表者名
      朱鳳
    • 雑誌名

      沈国威・奥村佳代子編『内田慶市教授退職記念論文集 文化交渉と言語接触』

      巻: 単刊 ページ: 197-211

    • 関連する報告書
      2020 実施状況報告書
  • [雑誌論文] 早期西方人的漢語研究 ----関于形容詞解釈2021

    • 著者名/発表者名
      伊伏啓子
    • 雑誌名

      『文明21』

      巻: 46号 ページ: 13-22

    • 関連する報告書
      2020 実施状況報告書
  • [雑誌論文] 19世紀漢語教義問答 ----以《小問答》(1874)為例2021

    • 著者名/発表者名
      伊伏啓子
    • 雑誌名

      『関西大学中国文学会紀要』

      巻: 42号 ページ: 83-98

    • 関連する報告書
      2020 実施状況報告書
  • [雑誌論文] 従倪戈氏《耶蘇教官話問答》窺看十九世紀中叶的“官話”―兼論与《古新聖経問答》一書的比較―2020

    • 著者名/発表者名
      塩山正純
    • 雑誌名

      《国際漢語教育史研究》

      巻: 第1輯 ページ: 62-75

    • 関連する報告書
      2020 実施状況報告書
    • 査読あり
  • [雑誌論文] 馬礼遜与馬士曼的分与合作-以馬礼遜書簡為資料2020

    • 著者名/発表者名
      朱鳳
    • 雑誌名

      《国際漢語教育史研究》

      巻: 第1輯 ページ: 50-61

    • 関連する報告書
      2020 実施状況報告書
  • [雑誌論文] 関于早期西方漢語語法書里的“一个”2020

    • 著者名/発表者名
      伊伏啓子
    • 雑誌名

      《国際漢語教育史研究》

      巻: 第1輯 ページ: 163-172

    • 関連する報告書
      2020 実施状況報告書
  • [雑誌論文] 《蘭英漢字典》抄本考証2019

    • 著者名/発表者名
      朱鳳
    • 雑誌名

      国際漢学

      巻: 4 ページ: 174-181

    • 関連する報告書
      2019 実施状況報告書
    • 査読あり
  • [雑誌論文] 関於薩默斯対漢語副詞的分析 ─管窺19世紀上半葉西洋学者漢語詞類認識進程─2019

    • 著者名/発表者名
      塩山正純
    • 雑誌名

      愛知大学中日大辞典編纂所『日中語彙研究』

      巻: 8 ページ: 113-125

    • 関連する報告書
      2018 実施状況報告書
    • 査読あり / オープンアクセス
  • [雑誌論文] 薩默斯的漢語研究─以名詞為中心─2019

    • 著者名/発表者名
      伊伏啓子
    • 雑誌名

      愛知大学中日大辞典編纂所『日中語彙研究』

      巻: 8 ページ: 61-73

    • 関連する報告書
      2018 実施状況報告書
    • 査読あり / オープンアクセス
  • [雑誌論文] 薩默斯及其他欧洲漢学家対“六書”的観察2019

    • 著者名/発表者名
      朱鳳
    • 雑誌名

      愛知大学中日大辞典編纂所『日中語彙研究』

      巻: 8 ページ: 41-60

    • 関連する報告書
      2018 実施状況報告書
    • 査読あり / オープンアクセス
  • [学会発表] 『客問條答』について2023

    • 著者名/発表者名
      朱鳳
    • 学会等名
      第十一届意日中研究生語言文化交流研究論壇
    • 関連する報告書
      2023 実施状況報告書
    • 国際学会
  • [学会発表] 十九世紀中文讃美詩-以官話賛美詩為中心-2023

    • 著者名/発表者名
      伊伏啓子
    • 学会等名
      第十一届意日中研究生語言文化交流研究論壇
    • 関連する報告書
      2023 実施状況報告書
    • 国際学会
  • [学会発表] 近代在華欧美女学者的“官話”観 以海倫・倪維思的回憶録為主2022

    • 著者名/発表者名
      塩山正純
    • 学会等名
      東アジア文化交渉学会第13回年次大会
    • 関連する報告書
      2022 実施状況報告書
    • 国際学会
  • [学会発表] 宣教師ネヴィアス夫人による中国語に関する記録について2022

    • 著者名/発表者名
      塩山正純
    • 学会等名
      022年度第3回KU-ORCAS研究例会(第4回東西学術研究所研究例会)-言語交渉研究班-
    • 関連する報告書
      2022 実施状況報告書
  • [学会発表] プティジャン版『玫瑰花冠記録』の漢字翻訳語に関する考察2022

    • 著者名/発表者名
      朱鳳
    • 学会等名
      東アジア文化交渉学会第13回年次大会
    • 関連する報告書
      2022 実施状況報告書
    • 国際学会
  • [学会発表] 中日西餐菜譜中的烹飪譯詞考2022

    • 著者名/発表者名
      朱鳳
    • 学会等名
      宣教師漢語研究と中国近代語変遷学術検討会(世界漢語教育史研究学会第13回年会)
    • 関連する報告書
      2022 実施状況報告書
    • 国際学会
  • [学会発表] T.P.クロフォードの中国語讃美歌の翻訳と創作 ―《讃美詩》1870を中心に2022

    • 著者名/発表者名
      伊伏啓子
    • 学会等名
      東アジア文化交渉学会第13回年次大会
    • 関連する報告書
      2022 実施状況報告書
    • 国際学会
  • [学会発表] 『北京官話旅行用語』再考 フィールドワークのことばの準備を考える2022

    • 著者名/発表者名
      塩山正純
    • 学会等名
      東西学術研究所2021年度第9回研究例会
    • 関連する報告書
      2021 実施状況報告書
  • [学会発表] The words of time in Chinese Bible(漢訳聖経中的時間表現)2021

    • 著者名/発表者名
      塩山正純
    • 学会等名
      23rd Biennial Conference of the European Association for Chinese Studies
    • 関連する報告書
      2021 実施状況報告書
    • 国際学会
  • [学会発表] 従倪維思夫人的著作窺看19世紀中葉在華欧美女学者的“官話”観2021

    • 著者名/発表者名
      塩山正純
    • 学会等名
      “国際化視野下的漢語全球教育史”国際学術研討会・第12届年会世界漢語教育史研究学会
    • 関連する報告書
      2021 実施状況報告書
    • 国際学会
  • [学会発表] 《造洋飯書》的中文怎様表現西餐的烹ren(食+壬)法?2021

    • 著者名/発表者名
      塩山正純
    • 学会等名
      “近代以来的西餐、洋飯書与大餐館”工作坊
    • 関連する報告書
      2021 実施状況報告書
    • 国際学会
  • [学会発表] Western Food Culture Written in Missionaries’ Chinese Books2021

    • 著者名/発表者名
      朱鳳
    • 学会等名
      23rd Biennial Conference of the European Association for Chinese Studies
    • 関連する報告書
      2021 実施状況報告書
    • 国際学会
  • [学会発表] 伝教士訳著中的西餐文化 -以《西法食譜》為資料2021

    • 著者名/発表者名
      朱鳳
    • 学会等名
      “近代以来的西餐、洋飯書与大餐館”工作坊
    • 関連する報告書
      2021 実施状況報告書
    • 国際学会
  • [学会発表] A Study on Missionaries Chinese Grammar Books2021

    • 著者名/発表者名
      伊伏啓子
    • 学会等名
      23rd Biennial Conference of the European Association for Chinese Studies
    • 関連する報告書
      2021 実施状況報告書
    • 国際学会
  • [学会発表] 詞類名称“形容詞”来源与早起西方人漢語形容詞研究2021

    • 著者名/発表者名
      伊伏啓子
    • 学会等名
      “国際化視野下的漢語全球教育史”国際学術研討会・第12届年会世界漢語教育史研究学会
    • 関連する報告書
      2021 実施状況報告書
    • 国際学会
  • [学会発表] 東亜同文書院生のフィールドワークのための中国語―『北京官話旅行用語』の記述を例に―2021

    • 著者名/発表者名
      塩山正純
    • 学会等名
      中国近世語学会2021年度研究総会
    • 関連する報告書
      2021 実施状況報告書
  • [学会発表] 中西“時間”概念的接触-以早期漢訳、文理訳及官話訳聖経中的時間表現為中心-2020

    • 著者名/発表者名
      塩山正純
    • 学会等名
      東アジア文化交渉学会第12回年次大会(中国・鄭州大学)オンライン
    • 関連する報告書
      2020 実施状況報告書
    • 国際学会
  • [学会発表] 漢訳聖書における異文化翻訳―早期漢訳・文理訳・官話訳の時間表現を例に―2020

    • 著者名/発表者名
      塩山正純
    • 学会等名
      中国近世語学会2020年度研究集会「小特集・漢訳聖書研究の現在」(関西大学)
    • 関連する報告書
      2020 実施状況報告書
  • [学会発表] 有關漢譯聖經中的音譯詞2020

    • 著者名/発表者名
      朱鳳
    • 学会等名
      東アジア文化交渉学会第12回年次大会(中国・鄭州大学)オンライン
    • 関連する報告書
      2020 実施状況報告書
    • 国際学会
  • [学会発表] 高第丕編訳《賛美詩》(1870) 初探2020

    • 著者名/発表者名
      伊伏啓子
    • 学会等名
      東アジア文化交渉学会第12回年次大会(中国・鄭州大学)オンライン
    • 関連する報告書
      2020 実施状況報告書
    • 国際学会
  • [学会発表] 関於西洋学者対漢語介詞的分析ー管窺19世紀上半葉西洋学者漢語詞類認識進程2019

    • 著者名/発表者名
      塩山正純
    • 学会等名
      東アジア文化交渉学会第11回年次大会
    • 関連する報告書
      2019 実施状況報告書
    • 国際学会
  • [学会発表] 基督教問答書的文体ー以楊格非的両種《真道入門問答》為例ー2019

    • 著者名/発表者名
      塩山正純
    • 学会等名
      語言接触与文化変遷国際学術検討会ji世界漢語教育史研究学会第11届年会
    • 関連する報告書
      2019 実施状況報告書
    • 国際学会
  • [学会発表] 近代西洋伝教士的中文“文体”観簡析ー以楊格非的漢訳為例ー2019

    • 著者名/発表者名
      塩山正純
    • 学会等名
      四百年来東西方語言互動研究ー第二届近代東西語言接触研究学術会議
    • 関連する報告書
      2019 実施状況報告書
    • 国際学会
  • [学会発表] Dialogues Chinois-Latins与《拝客訓示》2019

    • 著者名/発表者名
      朱鳳
    • 学会等名
      東アジア文化交渉学会第11回年次大会
    • 関連する報告書
      2019 実施状況報告書
    • 国際学会
  • [学会発表] 宣教士著作中的上海方言ー以《地理志問答》為資料2019

    • 著者名/発表者名
      朱鳳
    • 学会等名
      語言接触与文化変遷国際学術検討会ji世界漢語教育史研究学会第11届年会
    • 関連する報告書
      2019 実施状況報告書
    • 国際学会
  • [学会発表] 早期西方人的漢語研究ー19世紀上半葉西方人如何理解漢語形容詞2019

    • 著者名/発表者名
      伊伏啓子
    • 学会等名
      東アジア文化交渉学会第11回年次大会
    • 関連する報告書
      2019 実施状況報告書
    • 国際学会
  • [学会発表] 19世紀漢語教義問答資料の語言ー以《小問答》(1874)為例ー2019

    • 著者名/発表者名
      伊伏啓子
    • 学会等名
      語言接触与文化変遷国際学術検討会ji世界漢語教育史研究学会第11届年会
    • 関連する報告書
      2019 実施状況報告書
    • 国際学会
  • [学会発表] 《小問答》(1874)的漢語ー19世紀西方伝教士問答資料研究ー2019

    • 著者名/発表者名
      伊伏啓子
    • 学会等名
      四百年来東西方語言互動研究ー第二届近代東西語言接触研究学術会議
    • 関連する報告書
      2019 実施状況報告書
    • 国際学会
  • [学会発表] 倪戈氏(倪維思夫人)《耶蘇教官話問答》簡析2018

    • 著者名/発表者名
      塩山正純
    • 学会等名
      東西語言的接触与互動―近代東西語言接触研究学術会議2018
    • 関連する報告書
      2018 実施状況報告書
    • 国際学会
  • [学会発表] 薩默斯怎様分析漢語“副詞”-俯瞰19世紀上半葉西洋学者漢語詞類認識進程的一端-2018

    • 著者名/発表者名
      塩山正純
    • 学会等名
      世界漢語教育史研究学会第十届年会「数位化時代下的漢語全球教育史国際学術研討会」
    • 関連する報告書
      2018 実施状況報告書
    • 国際学会
  • [学会発表] 薩默斯的漢語研究-以名詞為主-2018

    • 著者名/発表者名
      伊伏啓子
    • 学会等名
      世界漢語教育史研究学会第十届年会「数位化時代下的漢語全球教育史国際学術研討会」
    • 関連する報告書
      2018 実施状況報告書
    • 国際学会
  • [学会発表] 薩默斯及其他欧洲漢学家対「六書」的観察─以19世紀的漢語教科書為資料2018

    • 著者名/発表者名
      朱鳳
    • 学会等名
      世界漢語教育史研究学会第十届年会「数位化時代下的漢語全球教育史国際学術研討会」
    • 関連する報告書
      2018 実施状況報告書
    • 国際学会

URL: 

公開日: 2018-04-23   更新日: 2024-12-25  

サービス概要 検索マニュアル よくある質問 お知らせ 利用規程 科研費による研究の帰属

Powered by NII kakenhi