研究課題
基盤研究(C)
類推関係に基づいた用例機械翻訳システムに、自己説明を導入した。従って、本研究は説明可能な人工知能(XAI)に位置づけられる。翻訳過程の自己説明機能としては、文を再帰的に翻訳する際、既にある翻訳メモリーから似た文を検索し、翻訳した際、どういうふうに使用したか、そのトレースを翻訳システムに導入した。与えられた文を意味的にも形式的にもカバーする文を検索する手法を開発した。文間類推関係のデータセットを公開した。コーパスの類推関係密度を調べた。
統計的機械翻訳(SMT)の手法である文部分アライメントと、ニューラル自然言語処理(NMT)の手法である単語や文のベクトル表現を用いて、類推関係方程式の解を求める手法を改善した。類推関係に基づいた用例機械翻訳の直接的なアプローチと間接的なアプローチを融合し、独自のニューラルネットワークを用いたシステムを構築した。入力は、単語のベクトル表現に基づく、単言語または対言語のソフトアライメントです。
すべて 2020 2019 2018 その他
すべて 雑誌論文 (4件) (うち国際共著 3件、 査読あり 4件、 オープンアクセス 4件) 学会発表 (5件) (うち国際学会 4件) 備考 (2件)
In IEEE, editor, Proceedings of the 2020 International Conference on Advanced Computer Science and Information Systems (ICACSIS 2020)
巻: ICACSIS 2020 ページ: 441-446
10.1109/icacsis51025.2020.9263191
In Actes de JEP-TALN-RECITAL, AFCP et ATALA, Mai 2020. HAL-ID: hal-02784759. https://www.aclweb.org/anthology/2020.jeptalnrecital-taln.9
巻: 2
Lecture notes in computer science (LNCS)
巻: 11680 ページ: 235-250
10.1007/978-3-030-29249-2_16
ICCBR 2018, LNAI
巻: 11156 ページ: 273-288
10.1007/978-3-030-01081-2_37
http://lepage-lab.ips.waseda.ac.jp/en/projects/kakenhi-kiban-c-18k11447/