研究課題/領域番号 |
19K00676
|
研究種目 |
基盤研究(C)
|
配分区分 | 基金 |
応募区分 | 一般 |
審査区分 |
小区分02080:英語学関連
|
研究機関 | 福岡女学院大学 |
研究代表者 |
能勢 卓 福岡女学院大学, 人文学部, 教授 (70626837)
|
研究期間 (年度) |
2019-04-01 – 2023-03-31
|
研究課題ステータス |
完了 (2022年度)
|
配分額 *注記 |
4,420千円 (直接経費: 3,400千円、間接経費: 1,020千円)
2021年度: 1,300千円 (直接経費: 1,000千円、間接経費: 300千円)
2020年度: 1,430千円 (直接経費: 1,100千円、間接経費: 330千円)
2019年度: 1,690千円 (直接経費: 1,300千円、間接経費: 390千円)
|
キーワード | セリフの文体分析 / 英米演劇 / コーパス言語学 / 電子化テクストの作成 / 談話情報付加コーパス / マニュスクリプト研究 |
研究開始時の研究の概要 |
今回の「英米演劇の対話の文体分析と精緻化コーパスの作成」において、以下の3つの点を中心に取り組むことで、コミュニケーションにおける発話者のメッセージの効果的伝達に関する台詞の文体分析を更に発展させていくことを計画している: (1) Eugene O’Neillの50作品のコーパスに談話情報と意味情報を付加した精緻化コーパスを作成し台詞の文体研究を発展させていく[比較のための同時期の作家のコーパスも作成予定] (2) 談話情報のマークアップ作業の自動化プログラムの開発 (3)劇作家のアイデアノートやマニュスクリプトを調査・分析を通した創作過程において台詞に施された言語的工夫のプロセスの検証
|
研究成果の概要 |
今回の「英米演劇の対話の文体分析と精緻化コーパスの作成」において、次の3つの点を中心に取り組むことで、コミュニケーションにおける発話者のメッセージの効果的伝達に関する台詞の文体分析を更に発展させていけるようにした:(1) Eugene O’Neillの50作品のコーパスに談話情報を付加した精緻化コーパスを作成し台詞の文体研究を発展させていく[比較のための同時期の作家のコーパスも作成予定];(2) 談話情報のマークアップ作業の自動化プログラムの開発;(3)劇作家のアイデアノートやマニュスクリプトを調査・分析を通した創作過程において台詞に施された言語的工夫のプロセスの検証
|
研究成果の学術的意義や社会的意義 |
Eugene O’Neillの演劇作品を中心に、英米の演劇作品の精緻化コーパスを作成することで、コーパスから得られる言語情報をもとに電子化に取り組み、様々な場面における登場人物の多様な伝達内容がいかにして効果的に言語化されているかについて明らかにしてきた点や、精緻化コーパスを正確かつ効率的に作成する自動化プログラムの作成によりこの種の研究を行う他の研究者の作業効率の向上に貢献できる点などが、本研究における学術的・社会的意義としてあげることができると考えられる。
|