研究課題/領域番号 |
19K00884
|
研究種目 |
基盤研究(C)
|
配分区分 | 基金 |
応募区分 | 一般 |
審査区分 |
小区分02100:外国語教育関連
|
研究機関 | 福島県立医科大学 |
研究代表者 |
安田 尚子 福島県立医科大学, 公私立大学の部局等, 教授 (10461724)
|
研究分担者 |
BLAKE John 会津大学, コンピュータ理工学部, 上級准教授 (80635954)
Pyshkin Evgeny 会津大学, コンピュータ理工学部, 上級准教授 (50794088)
|
研究期間 (年度) |
2019-04-01 – 2025-03-31
|
研究課題ステータス |
交付 (2023年度)
|
配分額 *注記 |
3,380千円 (直接経費: 2,600千円、間接経費: 780千円)
2021年度: 1,170千円 (直接経費: 900千円、間接経費: 270千円)
2020年度: 1,040千円 (直接経費: 800千円、間接経費: 240千円)
2019年度: 1,170千円 (直接経費: 900千円、間接経費: 270千円)
|
キーワード | 地域貢献型PBL / 役割語 / 漫画 / ライティング / プロジェクトベースラーニング / マルチモダリティ / 大学英語 / Project based learning / 教材としての漫画 / パラグラフライティング / project based learning |
研究開始時の研究の概要 |
本研究は英語力と学習意欲の低い非英語専攻の学生を対象に、漫画の言語分析を導入した協働型project based learningを実施し、大学英語教育に斬新で効果的な手法を確立することを目的とする。学習者は学術ライティングスキルに併せ、データ収集、法令遵守、コミュニケーション等のスキルを身につけ地域の国際化に貢献する。3年間のプロジェクトで学生たちは外国人に向けた日英バイリンガル漫画ガイドブックを作成する。その過程でご当地キャラの役割語を確立、意見交換による外国人のニーズの把握、法令遵守の上でウェブ配信を行う。テストと質問調査で本研究の成果を測定し、地域貢献を目指したPBLの効果を実証する。
|
研究実績の概要 |
本研究は大学生を対象に漫画の言語分析を通じて協働型のPBLを実施し大学の英語教育に斬新で効果的なアプローチを確立することを目指す。最終目標は外国人 に地域情報を伝える日英漫画ガイドブックを作成することである。本研究を通じて文語体・口語体の区別と正確さ、文法項目の正確さ、文章の多様性、表現の多 様性の変化を測定する。併せて学習動機、 共同作業、法令遵守等に対する質問調査を実施する。2023年度は2022年度に作成した漫画作品を公開し、地域の外国人や観光客を対象としたグルメガイドとして役立て、地域貢献型PBL英語プロジェクトの完成とする予定であった。しかしながら、コロナ禍の影響を受けて営業形態に変更があった店、閉店、移転の店が続出したため、研究代表者が漫画の情報を訂正し、英語テキストの作成および校正をやり直すことになり予定以上の時間を要してしまった。また、使用したツールや画像の版権等のチェックについて学会参加時に参加者から指摘があったため、こちらも再確認をし、公開に問題のない形にした。 この研究は2024年度に再延長され、最後の配信を完成させる予定である。2023年度3月末に日本語・英語漫画作品の校正は完成し、漫画プロジェクトに参加協力があった店舗への作品配布をハードコピーで行い完了した。デジタル配信については作品の違法利用などの懸念が指摘されたこともあり配布の是非について2024年度再検討が必要であるが、印刷物については福島駅近辺のホテル等に配布し、外国人宿泊者に英語版地域グルメ情報として役立ててもらう予定である。
|
現在までの達成度 (区分) |
現在までの達成度 (区分)
3: やや遅れている
理由
地域貢献型バイリンガル漫画の外国人への配布がまだ実施されていないため、やや遅れているといえる。しかし日本語版、英語版ともに作品は完成しており、プロジェクトに参加した地域の店舗には配布済みである。今後製本と外国人向けの配布先の検討、配布、漫画プロジェクトに協力いただいた店舗からのフィードバック収集と分析、今後の展望でプロジェクトは完成する。
|
今後の研究の推進方策 |
バイリンガル漫画制作は終了しており、残りは作品公開のみである。本課題の期間中に、漫画作成に協力いただいた店舗の多くが営業時間やメニューの見直し等を行い、一部店舗は閉店移転となった。したがって、最終的な漫画の公開にあたり、しばしば変更される情報は漫画中から削除し、代わりに店舗のHPなどのリンクを紹介することで最新情報を確認できる形に変更したい。また、住所の記載のみではわかりにくいため、店の位置を記した簡単なマップを作成したい。完成したバイリンガル漫画の配布を紙媒体でホテルや国際交流協会を通じて行い、悪用の懸念がない場合はデジタル配信も併せて行い、プロジェクトの完成とする予定である。
|