研究課題/領域番号 |
19K13068
|
研究種目 |
若手研究
|
配分区分 | 基金 |
審査区分 |
小区分02010:日本文学関連
|
研究機関 | 早稲田大学 |
研究代表者 |
高井 詩穂 早稲田大学, 文学学術院, 准教授 (60813780)
|
研究期間 (年度) |
2019-04-01 – 2025-03-31
|
研究課題ステータス |
交付 (2022年度)
|
配分額 *注記 |
3,510千円 (直接経費: 2,700千円、間接経費: 810千円)
2022年度: 780千円 (直接経費: 600千円、間接経費: 180千円)
2021年度: 780千円 (直接経費: 600千円、間接経費: 180千円)
2020年度: 1,040千円 (直接経費: 800千円、間接経費: 240千円)
2019年度: 910千円 (直接経費: 700千円、間接経費: 210千円)
|
キーワード | Puppet Theater / Representation of Women / Adaptation / Popular Culture / Performance |
研究開始時の研究の概要 |
芸能やパフォーマンス研究は近年いっそうの注目を集めているが、その一方、海外での人形浄瑠璃の研究は能や歌舞伎の研究と比べてまだ比較的少ない。そこで本研究では、テクストと画像資料の双方から、人形浄瑠璃最盛期である十八世紀の浄瑠璃作品における女性像(継母、遊女など)を検証し、当時多くの人に親しまれた大衆芸能や大衆文学作品としての人形浄瑠璃の近世社会における役割(民衆教育、娯楽、社会批判など)を考察する。最終的に、比較文化的視点から分析した英語での研究書の出版を目標とし、国際的な演劇研究や大衆文化研究、近世研究など、様々な分野の研究への貢献を目指す。
|
研究実績の概要 |
This project is to conduct research on how female characters were represented in eighteenth-century joruri puppet theater through textual and visual examination of contemporary joruri-related publications. In the research in AY2022, I became interested not only how female characters were represented, but the historical roles of the female performers (especially female gidayu chanters) and their potential development in the future. After the pandemic-related travel restrictions were relaxed, I presented this preliminary research at The 16th Annual Conference on Asian Studies (Palacky University Olomouc, the Czech Republic) as "From Transgression to Culture: The Roles of Female Gidayu Joruri Performers in the Male-Dominant Traditional Performative Arts" in November 2022. I am revising this presentation for potential journal publication. I also presented my paper "Staging Tragedy: Reinventing Rural Landscape in Imoseyama Onna Teikin (1771)" at the Association for Asian Studies 2023 Annual Conference (Boston, USA) in March 2023. In this conference, I joined an international and interdisciplinary panel that explored the theme of "pastoral" in Japanese literature in a large sense (including classical poetry, theater, novels, and contemporary pop culture). We are looking into developing and publishing our papers together in a journal issue.
|
現在までの達成度 (区分) |
現在までの達成度 (区分)
3: やや遅れている
理由
With covid-related travel restrictions relaxed, it became easier for me to meet with international scholars and make international conference presentations as planed. However, due to familial reasons, extensive research travel was still hard in AY 2022.
|
今後の研究の推進方策 |
I applied for two years' extension of research years to compensate for the parental leave I took.This year, I would like to conduct more domestic research trips in the summer. I will also revise the two papers I presented in AY2022 for journal publication.
|