研究課題/領域番号 |
20K10374
|
研究種目 |
基盤研究(C)
|
配分区分 | 基金 |
応募区分 | 一般 |
審査区分 |
小区分58010:医療管理学および医療系社会学関連
|
研究機関 | 岐阜大学 |
研究代表者 |
今福 輪太郎 岐阜大学, 医学部, 助教 (40649802)
|
研究分担者 |
長谷 由紀子 静岡県立大学短期大学部, 短期大学部, 准教授 (30835088)
吉成 祐子 岐阜大学, グローカル推進機構, 教授 (00503898)
庄司 雅紀 大阪医科薬科大学, 薬学部, 助教 (50782603)
西城 卓也 岐阜大学, 医学部, 教授 (90508897)
武田 裕子 順天堂大学, 医学部, 教授 (70302411)
|
研究期間 (年度) |
2020-04-01 – 2024-03-31
|
研究課題ステータス |
完了 (2023年度)
|
配分額 *注記 |
4,290千円 (直接経費: 3,300千円、間接経費: 990千円)
2023年度: 910千円 (直接経費: 700千円、間接経費: 210千円)
2022年度: 910千円 (直接経費: 700千円、間接経費: 210千円)
2021年度: 1,170千円 (直接経費: 900千円、間接経費: 270千円)
2020年度: 1,300千円 (直接経費: 1,000千円、間接経費: 300千円)
|
キーワード | 異文化コミュニケーション / 外国人患者対応 / やさしい日本語 / 言語調整 / 異文化間コミュニケーション / 歯科医師 / 薬剤師 / 調整行動 / 言語管理 / 医療コミュニケーション / エスノグラフィー |
研究開始時の研究の概要 |
日本での在住外国人数が増加し多文化共生の重要性が高まる中、医療者が外国人に診療する場面も多くなっている。本研究は日本人医療者と在住外国人患者間のコミュニケーションの実態の検証と異文化コミュニケーションの媒体として機能しうる「やさしい日本語」の医療者向けの教育モデルの開発を行う。具体的には、1)在住外国人の医療機関(病院、歯科医院、薬局等)での経験や認識とそこでのコミュニケーションに関わる問題点を検証する。2)日本人医療者の在住外国人患者の診療時の具体的な経験と関係構築過程を検証する。3)異文化理解や「やさしい日本語」の医療者向けの教育を開発する。
|
研究成果の概要 |
本研究の目的は、在住外国人患者を対応する中で医療者が直面する困難とそれらへの調整行動の実態を調査することにある。特に、医療者は、患者の治療希望と医療者の治療方針にズレが生じたときや複雑な説明を要するときには困難と不安を強く感じていた。こうした状況への対処として、短い句や単語の使用・断定的な表現・英単語の混用といった「言語的調整」、翻訳アプリなどの「ツール活用」、患者の主訴に応じた必要最低限の治療や説明の提供といった「複雑性への回避」がなされた。本調査結果を基盤に、医療者教育において「やさしい日本語」教育を導入するとともに教材開発にも取り組むことができた。
|
研究成果の学術的意義や社会的意義 |
COVID-19感染拡大後も在住外国人数が増え続ける中、医療者がどのように対応しているのか、その実態を探索した研究は非常に少ない。本研究は在住外国人患者の対応経験を有する医療者の実際の経験を調査することで、医療者の対外国人患者の調整行動や認識を明らかにした。本調査結果を基盤にして、「やさしい日本語」に関する全国の医療教育者を対象にしたワークショップの開催や動画教材の開発など、多文化共生社会に求められる医療人養成に寄与することができたといえる。
|