研究課題/領域番号 |
23K00274
|
研究種目 |
基盤研究(C)
|
配分区分 | 基金 |
応募区分 | 一般 |
審査区分 |
小区分02010:日本文学関連
|
研究機関 | 大阪大学 |
研究代表者 |
鈴木 暁世 大阪大学, 大学院人文学研究科(人文学専攻、芸術学専攻、日本学専攻), 准教授 (60432530)
|
研究期間 (年度) |
2023-04-01 – 2026-03-31
|
研究課題ステータス |
交付 (2023年度)
|
配分額 *注記 |
4,030千円 (直接経費: 3,100千円、間接経費: 930千円)
2025年度: 1,560千円 (直接経費: 1,200千円、間接経費: 360千円)
2024年度: 1,300千円 (直接経費: 1,000千円、間接経費: 300千円)
2023年度: 1,170千円 (直接経費: 900千円、間接経費: 270千円)
|
キーワード | 日本近代文学 / 近代演劇 / トランスナショナル / 翻訳 / プロパガンダ |
研究開始時の研究の概要 |
本研究課題は日本近代文学・演劇の海外での翻訳・上演を含む活動を、海外の近代文学・演劇との相互影響関係、それをめぐる国際外交のプロパガンダ的企図、フェミニズム的意義等から調査・検討し、日本文学・演劇をトランスナショナルな視点から捉え返すことを目的としている。 ナショナルな文学史的言説のなかで周縁化された作品群を、それらの翻訳や流通を促した背景の政治的、社会的動因や各国文学史・演劇史との相互影響関係から捉えることにより、日本文学が海外へと翻訳・流通する際に発信された表現が、どのような社会批評性を持っていた/いるのかという問題を考察したい。
|