研究課題/領域番号 |
23K00462
|
研究種目 |
基盤研究(C)
|
配分区分 | 基金 |
応募区分 | 一般 |
審査区分 |
小区分02050:文学一般関連
|
研究機関 | 札幌大学 |
研究代表者 |
佐藤 美希 札幌大学, 地域共創学群, 教授 (50507209)
|
研究期間 (年度) |
2023-04-01 – 2028-03-31
|
研究課題ステータス |
交付 (2023年度)
|
配分額 *注記 |
1,820千円 (直接経費: 1,400千円、間接経費: 420千円)
2027年度: 130千円 (直接経費: 100千円、間接経費: 30千円)
2026年度: 650千円 (直接経費: 500千円、間接経費: 150千円)
2025年度: 260千円 (直接経費: 200千円、間接経費: 60千円)
2024年度: 520千円 (直接経費: 400千円、間接経費: 120千円)
2023年度: 260千円 (直接経費: 200千円、間接経費: 60千円)
|
キーワード | 翻訳 / 翻案 / 外国文学受容 / トランスレーション・スタディーズ / 翻訳学 |
研究開始時の研究の概要 |
本研究では、21世紀に入ってから増加していると考えられる翻案、アダプテーション、重訳、ローカリゼーション、トランスクリエーション、二次創作、模倣などを、「翻訳に隣接するテクスト群」と呼び、それらを踏まえた新たな〈翻訳〉概念の構築を試みる。 「翻訳に隣接するテクスト群」の研究は、欧米や中国語圏からの研究成果はすでにあるものの、日本の状況に即した研究は、アダプテーション研究を除いてはまだ本格的になされていない。変容を続けている現代日本の外国文学受容の実相を正確に把握するために、現在の〈翻訳〉概念の検討と新たな定義を目的とする新しい試みである。
|