| 研究課題/領域番号 |
23K21942
|
| 補助金の研究課題番号 |
22H00670 (2022-2023)
|
| 研究種目 |
基盤研究(B)
|
| 配分区分 | 基金 (2024) 補助金 (2022-2023) |
| 応募区分 | 一般 |
| 審査区分 |
小区分02090:日本語教育関連
|
| 研究機関 | 創価大学 |
研究代表者 |
山岡 政紀 創価大学, 文学部, 教授 (80220234)
|
| 研究分担者 |
宮原 千咲 大阪観光大学, 別科, 講師 (00779267)
小野 正樹 筑波大学, 人文社会系, 教授 (10302340)
大堀 裕美 創価大学, 文学部, 非常勤講師 (10966774)
牧原 功 群馬大学, 大学教育・学生支援機構, 准教授 (20332562)
斉藤 信浩 創価大学, 文学部, 教授 (20600125)
中後 幸恵 創価大学, 公私立大学の部局等, 助教 (20964745)
甲田 直美 東北大学, 文学研究科, 教授 (40303763)
長谷川 守寿 東京都立大学, 人文科学研究科, 教授 (50272125)
斉藤 幸一 大阪電気通信大学, 教育開発推進センター, 特任講師 (50649845)
三宅 和子 東洋大学, 人間科学総合研究所, 客員研究員 (60259083)
大和 啓子 群馬大学, 大学教育・学生支援機構, 講師 (60640729)
李 丹 創価大学, 文学部, 非常勤講師 (60876704)
伊藤 秀明 筑波大学, 人文社会系, 准教授 (70802627)
西田 光一 山口県立大学, 国際文化学部, 教授 (80326454)
|
| 研究期間 (年度) |
2024-04-01 – 2026-03-31
|
| 研究課題ステータス |
交付 (2024年度)
|
| 配分額 *注記 |
7,540千円 (直接経費: 5,800千円、間接経費: 1,740千円)
2025年度: 1,950千円 (直接経費: 1,500千円、間接経費: 450千円)
2024年度: 1,690千円 (直接経費: 1,300千円、間接経費: 390千円)
2023年度: 1,690千円 (直接経費: 1,300千円、間接経費: 390千円)
2022年度: 2,210千円 (直接経費: 1,700千円、間接経費: 510千円)
|
| キーワード | 配慮表現 / ポライトネス / 対照研究 / 敬意表現 / 慣習化 / 日本語 / 英語 / 中国語 |
| 研究開始時の研究の概要 |
配慮表現とは「他者との対人関係を良好に維持するために用いられる慣習的な表現」である。配慮表現には「つまらないものですが」、「お言葉に甘えて」、「お安い御用です」などのように対人コミュニケーションで相手への配慮を意識して頻繁に使用されるものであり、使用頻度の高さも認識されるようになった。現在ではその定義や分類法も確立され、一般的な関心も高まりつつある。本研究課題は配慮表現の実態を明らかにし、それを一冊の辞典にまとめて日本語教育関係者をはじめとする日本語文化社会に向けて研究成果を提供したいと考えている。
|
| 研究実績の概要 |
2024年度の本研究課題の研究活動として主に以下の5項目を実行した。 1.多言語配慮表現データベースの入力作業:日本語の配慮表現約50項目について、各配慮表現の正用例を日本語コーパスや各言語のコーパスから収集したうえで、日・中・英の3言語間の配慮表現の対訳と対応関係のタイプを必須項目として記述する作業を行った。 2.論文集『世界の配慮表現』(ひつじ書房)の刊行:①日・中・英の3言語のほか、韓国語、タイ語、アラビア語を加えた6言語に関する配慮表現の研究論文を収めた論文集の全章の執筆を完了し、各章の調整と校正作業を行った。同書は2025年5月に刊行予定である。 3.学会発表:①6月に日本語学会2024年度春季大会(東京外国語大学)において当研究チームおよび宇佐美まゆみ東京外国語大学名誉教授によるワークショップ「ポライトネス理論と配慮表現研究」を行い、研究代表者山岡と研究分担者牧原・小野による研究発表2本を行った。②11月に日本語用論学会第27回大会(大阪大学)において、当研究チームによる配慮表現研究の成果を発表するワークショップ「配慮表現におけるポライトネス機能を可視化する」を行い、研究代表者山岡と研究分担者牧原、小野、甲田による研究発表4本を行った。③3月に社会言語科学会第49回大会(慶応義塾大学)において当研究チームおよび宇佐美まゆみ東京外国語大学名誉教授によるワークショップ「今,改めてブラウンとレヴィンソンのポライトネス理論を考える」を行い、研究代表者山岡と研究分担者小野が研究発表を行った。 4.『日本語配慮表現辞典』(くろしお出版)の執筆:①2024年度は辞典項目執筆第Ⅲ期として30語の項目執筆を行った。②8月と2月の二度にわたり研究会議を開催し、辞書執筆ための協議、検討を行った。 5.3月に今年度の研究成果を集約した『日本語コミュニケーション研究論集』第13号を刊行した。
|
| 現在までの達成度 |
現在までの達成度
2: おおむね順調に進展している
理由
2024年度に計画していた項目のほぼすべてを順調に実行することができた。特に『世界の配慮表現』(ひつじ書房)は年度内の編集・校正作業を経て、2025年5月の刊行に目前まで迫ることができた。 特筆すべきは、国内主要学会での研究発表に注力したことである。6月に日本語学会、11月に日本語用論学会、3月に社会言語科学会と3つの主要学会でワークショップを実行し、本研究課題の問題意識の周知、関心の喚起にも大いに寄与することができた。 『日本語配慮表現辞典』(くろしお出版)の順調も8月と2月の二度の研究会議での検討を経て順次各項目の原稿を回収して調整を図っているところであり、概ね順調に進んでいる。 また、前年度に事情で刊行できなかった『日本語コミュニケーション研究論集』も今年度は13号を無事に刊行し、論文8本を収録することができた。以上の経過から「おおむね順調に進展している」と評価してよいと考える。
|
| 今後の研究の推進方策 |
2025年度は本研究課題の最終年度に当たる。4年間の研究プロジェクトの成果をまとめ、広く社会に提示するため、主として以下の5項目の活動を計画している。 1.多言語配慮表現データベースの入力作業:①日本語および他言語の配慮表現に該当する語彙・表現を出来る限り多く認定する。②各配慮表現の正用例を日本語コーパスや各言語のコーパスから収集する。③各配慮表現が使用される文脈を記述する。具体的には、発話の発話機能や、発話を取り巻く語用論的な状況をコーパスの用例をもとに帰納的に記述する。④各配慮表現の使用文脈とポライトネス機能との相関を、LeechおよびBrown & Levinson のポライトネス理論をもとに分析し、考察する。⑤日・中・英の3言語間の配慮表現の対訳と対応関係のタイプを必須項目として記述する。今年度の目標としては約200項目の入力を目指す。 2.『日本語配慮表現辞典』(くろしお出版)の執筆:①2025年度は辞典項目執筆第Ⅳ期として約50語の項目執筆を目指す。②8月と2月の2回、研究合宿を開催して辞典項目原稿の協議、検討を行い、2026年度の刊行を目指して内容の強化を図る。 3.12月には日本語用論学会第28回大会(慶応義塾大学)にて、配慮表現辞典の社会的意義をテーマとするワークショップを行う予定である。 4.2025年3月には今年度の研究成果を集約した論文集として『日本語コミュニケーション研究論集』第14号を刊行する。 5.本研究課題の研究成果の公開を目的として、「日本語コミュニケーション研究会」ホームページ(HP)を開設する。このHP上で本研究課題4年間の研究活動の成果を公開する。
|