研究課題/領域番号 |
24520302
|
研究種目 |
基盤研究(C)
|
配分区分 | 基金 |
応募区分 | 一般 |
研究分野 |
英米・英語圏文学
|
研究機関 | 神戸市外国語大学 |
研究代表者 |
難波江 仁美 神戸市外国語大学, 外国語学部, 教授 (30244677)
|
連携研究者 |
ハッケンバーグ サラ サンフランシスコ市立大学, 文学部, 准教授
|
研究期間 (年度) |
2012-04-01 – 2015-03-31
|
研究課題ステータス |
完了 (2014年度)
|
配分額 *注記 |
5,200千円 (直接経費: 4,000千円、間接経費: 1,200千円)
2014年度: 1,300千円 (直接経費: 1,000千円、間接経費: 300千円)
2013年度: 1,950千円 (直接経費: 1,500千円、間接経費: 450千円)
2012年度: 1,950千円 (直接経費: 1,500千円、間接経費: 450千円)
|
キーワード | ハーン / 女性 / マルチカルチュラリズム / アメリカ / クレオール / 翻訳 / 多文化 / 多言語 / ナラティブ / ラフカディオ・ハーン / トランスナショナル / トランスレーション / 再話 / ポストコロニアル / グローバリゼーション / 越境 / 英米文学 / 比較文学 / Lafcadio Hearn / Journalism / Translation |
研究成果の概要 |
本研究では、ラフカディオ・ハーンの「トランスナショナル」な語りの方法の特徴を、1)翻訳 2)報道、 3)創作の三点から分析した。ジャパノロジストとして評価されてきたハーンを、アメリカ・マルチニーク・日本を遍歴した自称「文明化した遊牧民」作家として捉えなおし、文化言語が混淆し「クレオール化」(ハーンの造語)する時代における文学・語りの先駆者として再評価した。 研究の成果は、_The Spirit of No Place: Reportage, Translation and Re-told Stories in Lafcadio Hearn_(神戸市外大論叢・単著)としてまとめた。
|