研究課題/領域番号 |
24K16070
|
研究種目 |
若手研究
|
配分区分 | 基金 |
審査区分 |
小区分02060:言語学関連
|
研究機関 | 立教大学 |
研究代表者 |
金 知賢 立教大学, 異文化コミュニケーション学部, 助教 (10876890)
|
研究期間 (年度) |
2024-04-01 – 2028-03-31
|
研究課題ステータス |
交付 (2024年度)
|
配分額 *注記 |
4,160千円 (直接経費: 3,200千円、間接経費: 960千円)
2027年度: 780千円 (直接経費: 600千円、間接経費: 180千円)
2026年度: 1,300千円 (直接経費: 1,000千円、間接経費: 300千円)
2025年度: 1,300千円 (直接経費: 1,000千円、間接経費: 300千円)
2024年度: 780千円 (直接経費: 600千円、間接経費: 180千円)
|
キーワード | 法廷通訳 / 訳出方略 / 裁判員裁判 / 法廷尋問 / コーパス分析 |
研究開始時の研究の概要 |
本研究は通訳を介する裁判員裁判に着目し、実際の法廷尋問からの言語コーパスを基に、現行の逐語訳の実践状況と有効性を検証する。検察側・弁護側の立証活動や証人の供述における状況的・文脈依存的な語句と表現をその対訳と対比し、逐語訳の忠実性を評価する。また、直訳的解釈を基本とする従来のアプローチの課題に対し、語用論および翻訳論的観点から検討し、公判における「正確かつ忠実な通訳」への適正な訳出方略を考察する。
|