研究課題
基盤研究(C)
研究の期間、研究代表は儒教の「十三経」のうち四経(『論語』、『孝経』、『孟子』、および『書経』)の中に含まれるの単漢字と熟語のすべてのオンライン『漢日韓越-英辞典』に入力を終了した。 さらに、『老子』、『荘子』、および『淮南子』に含まれたすべての単語が加えられた。 最終的に、中国の古典に含まれた『Mathew's Chinese-English Dictionary』の最初の100ページからの単漢字と熟語をすべてが加えられた。このデータの包含のため、それは中国古典文学の研究のための最も包括的なオンライン・リファレンスリソースになった。
すべて 2015 2014 2013 その他
すべて 雑誌論文 (6件) (うち国際共著 1件、 査読あり 4件、 オープンアクセス 1件) 学会発表 (6件) (うち国際学会 1件、 招待講演 4件) 図書 (2件) 備考 (11件)
Acta Koreana
巻: 18(1) ページ: 9-44
化交流研究文
巻: 28(1) ページ: 9-21
文化交流研究
巻: 28 ページ: 9-21
Japan Mission Journal
巻: 67-1 ページ: 28-33
如来蔵と仏性: シリーズ大乗仏教
巻: 6 ページ: 331-365
The Foundation for Yoga Practitioners: The Buddhist Yogacarabhumi Treatise and its Adaptation in India, East Asia, and Tibet
巻: 1 ページ: 1192-1211
http://www.acmuller.net
http://buddhism-dict.net/ddb
http://buddhism-dict.net/dealt
http://www/acmuller.net
http://www.buddhism-dict.net/ddb
http://www.buddhism-dict.net/dealt
http://www.acmuller.net/
http://buddhism-dict.net/ddb/index.html
http://buddhism-dict.net/dealt/
https://networks.h-net.org/h-buddhism
https://www.zotero.org/groups/h-buddhism_bibliography_project/items/collectionKey