研究概要 |
日本語と英語の各言語において、異なるイントネーション型をもつ文を用意し、母国語、第二言語の両言語について、日本人と米国人が発話し、録音した。パーソナルコンピューター高速音声信号システムを用いたイントネーション練習装置を使用し、イントネーションの習得にどのような教授法が効果的であるかを調べるため、4回の録音セッションがもたれた。母語話者の音声に加え、そのイントネーションカーブに被験者のイントネーションカーブを重ね書きし、正規化したものを比較しながら練習した場合、音声だけによる練習よりも練習効果が著しく上がった。イントネーション型の種類による習得の難易度も明らかにされた。さらに、contrastivestress,強調が英語と日本語においてどのように実現されているか、生成実験が実施され、母語話者と第二言語習得者のイントネーションパターンとリズムパターンの比較がなされた。F0制御、母音持続時間制御などにおいて差異が観測され、又、第二言語習得においては、contrastivestress、強調の文中での位置が困難度の要因であることが示された。さらに、日本語と英語においてストレスを担う母音の持続時間が分のリズムパターンの自然性にどのように影響するか、分析再合成の手法を用いて観測した。この実験により、第二言語における自然性判断は母国語における判断の単純なnegative transferではなく、固有の判断尺度をもって知覚していることが明かとなった。
|