1.視覚障害者のための漢籍講読法の研究:従来、視覚障害者にとって大きな障害であった鍼灸・手技療法に関する医学典籍を直接解読する方法を開発し、この分野での視覚障害者の認識法を確立した。その方式は、以下の通りである。 (1)文献のテキストファイル化:東洋医学に関する医籍、その他の一般漢籍あるいは文献資料をインターネットから取得し、中国、台湾、香港のコードを日本のコードに変換しテキストファイル化する。 (2)音声化ソフトの利用:このテキストファイル化したものを種々の音声ソフトで読み上げる。 (3)漢点字化ソフトの利用:外字フォントなどで音声化できない文字は、漢点字化して点字プリントアウトする。こうした2方法を併用することによって、ほぼテキストファイル化した漢籍資料を講読することが出来る。 上記の研究方法を踏まえて、2.鍼灸・手技療法の史的考察:鍼灸・手技療法に関して我が国はもとより、中国さらには古代インドとの関わり、特に手技療法のうち按摩術に関しては中国と日本における変遷、マッサージ医療にあってはヨーロッパとの関わりについても史学的に考察した。特に、我が国においては視覚障害者が鍼灸・手技療法の発展に果たした役割を明らかにすべく資料の収集に努めた。 3.資料のホームページでの公開:これまでに集積したテキストファイル化した文献資料を、特に視覚障害者を念頭においてインターネットのホームページ上に公開し、さらに関係漢籍や古文献などへのリンクなどをも紹介して、この分野での研究の便宜を図るよう努めた。
|