• 研究課題をさがす
  • 研究者をさがす
  • KAKENの使い方
  1. 課題ページに戻る

2004 年度 実績報告書

14-16世紀イギリスにおける書物文化のテクストとイメージによる研究

研究課題

研究課題/領域番号 14510540
研究機関慶應義塾大学

研究代表者

松田 隆美  慶應義塾大学, 文学部, 教授 (50190476)

キーワードイギリス中世宗教写本 / 西洋中世のベストセラー / 時祷書 / デジタル書物学
研究概要

最終年度にあたる本年度は、以下の点を中心に、14-16世紀のイギリスおける、いわゆる「ポピュラー」な書物の特質を明らかにするための調査を進めた。
1.昨年度に開始したThe Kalender of Shepherdsの書物史的研究を継続し、特に16世紀に刊行されたWilliam Powell印行の英語版(慶應義塾図書館所蔵)に関して、その内容を他の英語版および同一版の他機関所蔵本とのあいだで詳細に検討し、詳細な比較対象リストを作成するとともに、本書の制作および流通過程を、16世紀後半のイギリスの社会的、宗教的変化のなかに位置づけた。同時に、本書に登場するいくつかのテクスト(たとえば'twelve ages of man'に関する韻文テクスト)に関して、その変容を同時代の英語による時祷書およびその典拠である16世紀フランスの時祷書および15世紀の写本テクストにまで遡って跡づけ、北フランスからイングランドへとポピュラーなテクストが伝播、変容してゆく過程を具体的に辿った。
2.また14-16世紀のポピュラーな書物に登場する教訓的ナラティブや宗教的モチーフが同時代の他のナラティブ作品(旅行記、ロマンス、死後世界探訪譚)に活用されている事実を検証し、それらのモチーフの当時におけるポピュラリティを正確に捉えることが作品解釈にも重要であることを、Sir Gawain and the Green Knightなどの作品について論じた。
こうした複数の具体例をめぐる詳細な研究によって、北フランスの出版文化が積極的に英語への翻訳及び英語出版を手がけたことで、フランス語の写本を起源とするテクストが翻訳、翻案されて15-16世紀のイングランドへともたらされ、大陸の出版文化に支えられた英語の書物文化が展開していったことが明らかとなった。また、そうしたポピュラーな書物の多くは挿絵入り本であり、同じモチーフや図像が書物以外のメディアにも積極的に利用されたことが、書物の人気をさらに高めたと思われる。

  • 研究成果

    (4件)

すべて 2004

すべて 雑誌論文 (3件) 図書 (1件)

  • [雑誌論文] A Composite Copy of the Kalender of Shepherdes in Keio University Library2004

    • 著者名/発表者名
      Takami Matsuda, Satoko Tokunaga
    • 雑誌名

      Codices Keioneses

      ページ: 119-208

    • 説明
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [雑誌論文] A Pictorial Compendium in British Library, MS Additional 37049'2004

    • 著者名/発表者名
      Takami Matsuda
    • 雑誌名

      The Medieval Book and a Modern Collector

      ページ: 233-244

  • [雑誌論文] 『マンデヴィルの旅』と近代旅行記の起源2004

    • 著者名/発表者名
      松田隆美
    • 雑誌名

      藝文研究 86

      ページ: 126-136

  • [図書] イギリス文学と旅のナラティヴ-『マンデヴィルの旅』から『ドラキュラ』まで2004

    • 著者名/発表者名
      河内恵子, 松田隆美, 坂本光, 原田範行
    • 総ページ数
      196
    • 出版者
      慶應義塾大学出版会
    • 説明
      「研究成果報告書概要(和文)」より

URL: 

公開日: 2006-07-12   更新日: 2016-04-21  

サービス概要 検索マニュアル よくある質問 お知らせ 利用規程 科研費による研究の帰属

Powered by NII kakenhi