研究課題/領域番号 |
15K02162
|
研究機関 | 弘前大学 |
研究代表者 |
サワダ・ハンナ ジョイ 弘前大学, 国際連携本部, 准教授 (10344615)
|
研究分担者 |
澤田 真一 弘前大学, 人文社会科学部, 准教授 (30250624)
|
研究期間 (年度) |
2015-04-01 – 2018-03-31
|
キーワード | Hiroshima / atomic bomb / Maruki Toshi / Maruki Iri / New Zealand artists / anti-nuclear movement / anti-nuclear art |
研究実績の概要 |
I visited New Zealand between September 17th and 28th in order to interview leading activists and artists who played leading roles in the ant-nuclear movement. I was able to meet six such leaders and to verify the extent to which images of Hiroshima and Nagasaki had impacted their perceptions and subsequent work.
I wrote a paper entitled 「広島を目撃したマオリ詩人ホネトゥファーレ」which was published in『オーストラリア・ニュージーランド文学論集』published by sairyusha on March 31st 2017. In this paper I traced the influence which the time Hone Tuwhare spent as a member of the J-force in postwar Japan and his encounter with the aftermath of Hiroshima had on his subsequent poetry.
|
現在までの達成度 (区分) |
現在までの達成度 (区分)
2: おおむね順調に進展している
理由
I was able to verify the extent to which New Zealand anti-nuclear artists were exposed to images of Hiroshima and Nagasaki preceding their involvement in the NZ anti-nuclear movement, and how these experiences influenced their work.
I was able to present a portion of my findings to the Japanese public by publishing a paper regarding Hone Tuwhare and his connections to Japan and Hiroshima.
|
今後の研究の推進方策 |
I will present the remaining portions of my findings in a paper written for academic circles.
|
次年度使用額が生じた理由 |
Due to time restrictions I was unable to spend as much time as I needed in New Zealand. I need further time in New Zealand to complete this research.
|
次年度使用額の使用計画 |
I plan to take another trip to New Zealand to further my investigations.
|