• 研究課題をさがす
  • 研究者をさがす
  • KAKENの使い方
  1. 課題ページに戻る

2018 年度 実績報告書

「カルペ・ディエム」の政治性--17世紀イギリス詩と千年王国思想について

研究課題

研究課題/領域番号 15K02323
研究機関フェリス女学院大学

研究代表者

冨樫 剛  フェリス女学院大学, 文学部, 教授 (30326095)

研究期間 (年度) 2015-04-01 – 2019-03-31
キーワード宗教改革 / 予定 / 自由意思・意志 / カルヴァン / パーキンズ、ウィリアム / ランベス / ドルト / モア、ヘンリー
研究実績の概要

カルペ・ディエムの言説の対立項として本研究において設定してきたキリスト教、特にイングランドにおける宗教改革の経緯や予定神学の広まり・変遷について研究した。具体的にはカルヴァン、ベザらジュネーヴの改革派神学が16世紀後半に英語に翻訳され、それがランベス条項、ドルト公会議用国教会公式見解、ウェストミンスター信条などにおいて実際どのように表現・公式化されているかを精読・調査した。成果として、改革派主流による予定の教義は従来とらえられてきたほど厳格ではないこと、自由意思・意志を(認めないように見えながら)認めていることがわかった。予定の議論のうちには、救済される者は神によってそう予定されている・破滅する者は予定でなく自身の欠陥・過ちのために破滅する、という不整合がある。
次に考えたことは、以上の理解をもとにミルトンの『失楽園』を読むとどのようなことが言えるか、である。1. この詩は予定神学に対抗するかたちで自由意思・意志を主張するとされてきたが、神の予定が明言されている以上むしろこれは予定神学に対する修正の物語と読むべき、2. ミルトンが加えた最大の修正は、カルヴァンらによって破滅予定者とされていたアダムに救済の予定を与えたことである、などという議論を別途記載の研究発表および論文にて提出した(現在査読中)。
加えて、日本英文学会より依頼のあった松本舞『ヘンリー・ヴォーンと賢者の石』の書評を作成して提出した(現在査読中)。これに際し、17世紀半ばのイングランドに広まったベーメの翻訳およびその影響を受けたランター、クエイカーらの著作に関する調査をおこなった。あわせて、ランターらの論敵にあたるケンブリッジ・プラトン派のヘンリー・モアの著作のうち、EEBO未収録の『ヘンリー・モア博士の弁明』の電子データを作成し、所属研究機関の図書館ウェブページにおいて公開した。

  • 研究成果

    (3件)

すべて 2018 その他

すべて 学会発表 (1件) 備考 (2件)

  • [学会発表] (永遠の)生か、死か、それが問題だ:16-17世紀の予定神学とMilton, Paradise Lost2018

    • 著者名/発表者名
      冨樫剛
    • 学会等名
      日本ミルトン協会
  • [備考] English Poetry in Japanese:英語の詩を日本語で

    • URL

      https://blog.goo.ne.jp/gtgsh

  • [備考] The Apology of Dr. Henry More

    • URL

      https://www.library.ferris.ac.jp/henry_more/henry_more.html

URL: 

公開日: 2019-12-27  

サービス概要 検索マニュアル よくある質問 お知らせ 利用規程 科研費による研究の帰属

Powered by NII kakenhi