研究業績に示す通り、日本語の漢字・漢字語からの中国語学習に対する干渉をはじめ、母語日本語の干渉と中国語と日本語との統語的異同、及び中国語統語範疇と語順の特徴について、比較的体系的に分析することができた。特に機能語別の余剰現象と脱落現象及び動詞の混同使用をめぐって、日本人学生によるその誤用の類型の体系化に成功し、その起因について、異なる言語体系の統語構造や語彙構造によるという一般論を再検証しつつ修正を加えた。また、異なる言語体系を母語とする中国語学習者に見られる中国語統語誤用の異同即ちその個別性と共通性を分析作業を進めていくアイデアが得られ、今後その作業を進めていく予定である。
|