研究課題/領域番号 |
16K02720
|
研究機関 | 東京外国語大学 |
研究代表者 |
川村 大 東京外国語大学, 大学院国際日本学研究院, 教授 (50234133)
|
研究期間 (年度) |
2016-04-01 – 2021-03-31
|
キーワード | ラレル形 / 受身 / 自発 / 可能 / 尊敬 / ヴォイス / 受動 / 出来文 |
研究実績の概要 |
本研究は、動詞ラレル形(「動詞+レル・ラレル、ル・ラル、ユ・ラユ」の形)を述語とする文(以下「ラレル文」)における諸用法の史的展開を、構文的特徴を中心に文献調査に基づいて明らかにすることを目指している。特に、中世・近世のラレル文を調査し、3つの点を主たる調査項目とする。(1)いわゆる非情物主語受身文の諸下位類の量的変遷 (2)自動詞による間接受身文の展開過程 (3)自発用法の衰退課程 本年度の研究実施計画は下記のとおりであった。 1備品の購入:コンピュータとその周辺設備一式、また、必要があれば、補助員に貸与するためのノートパソコンの購入。 2 その他の準備作業:調査フォーマットの作成、補助員の確保等 3 資料調査:本年度は『天草版伊曽保物語』の調査に着手する。 4 古代日本語・日本語文法・言語類型論の関連文献並びに注釈書の収集。 なお、4に関して補足する。研究代表者の勤務校が外国語大学である関係で、古代日本語の研究文献・日本語史資料類などを利用する研究者は学内で研究代表者1人にほぼ限られているため、研究代表者が継続的に関係書を購入・整備する必要がある。 計画2に関しては、今年度は補助員の適任者を確保できなかった。また、そのことと、研究代表者の学内業務(組織改編に関する業務)の増加により、残念ながら計画3が未達成に終わった。やむを得ず、本年度は計画1と計画4に注力することとし、研究代表者用のパーソナルコンピュータ1台を確保したほか、資料文献類の整備につとめた。計画の中心をなすデータベースの作成自体は後れがちであるが、次年度以降の調査へ向けての基盤の整備は、一定程度すすめることができたと考える。 なお、本研究の直接の成果とはいえないが、本研究に関連する成果として、論文1点を準備中である。
|
現在までの達成度 (区分) |
現在までの達成度 (区分)
3: やや遅れている
理由
補助員が確保できず、また研究代表者の学内業務が増大したため、当初計画していた調査が未達成に終わった。
|
今後の研究の推進方策 |
改めて『天草版伊曽保物語』の調査の完成を目指す。また、前年度に引き続き、古代日本語・日本語文法・言語類型論の関連文献並びに注釈書の収集を図る。
|