本年度の研究目的に基づいて、報告者がこれまでに蒐集した「インドネシア語-英語辞典」、「インドネシア語-日本語辞典」などの主要な「インドネシア語-外国語辞典」に掲載されている日本語起源の語彙を分析・研究した。また2006年8月23日から9月4日まで、インドネシアのメダン、ジョクジャカルタ、ジャカルタおよびシンガポールに出張し、貴重な資料の蒐集を行うとともに、各地の主要な大学でインドネシア語学・言語学などの研究者たちとインドネシア語学およびインドネシア語における(日本語を含む)外国語起源の語彙などの研究状況について、重要かつ有益な意見・知見の交換をした。 帰国後、これまでに入手した「インドネシア語-英語辞典」、「インドネシア語-中国語辞典」、「インドネシア語-フランス語辞典」、「インドネシア語-オランダ語辞典」などの主要な「インドネシア語-外国語辞典」の中に掲載されている日本語起源の語彙を調査・分類して、その説明内容を詳しく分析・考察した。 その研究成果の一部を、2006年11月11日に行われた、第37回日本インドネシア学会(於:滋賀県大津市)で「インドネシア語の主要な辞書に見られる日本語起源の語彙について」という題目で研究発表した(次年度の秋までには、その成果が論文の形で刊行される予定である)。 今後の研究計画としては、(1)インドネシアの小学校の社会科と高校の歴史の教科書に見られる日本語起源の語彙の研究、(2)インドネシア語の百科事典等に見られる日本語起源の語彙の研究を予定している。
|