研究課題
平成30年度までの第二言語習得に関する集積したデータをとりまとめ、国際学会誌に論文を投稿した。さらに、英語フォーカスのプロソディ習得に見られた母語転移を確認するため、英語を母語とする中級日本語学習者を対象として、日本語フォーカスのプロソディに関するデータを収集した。結果、フォーカスの生じる位置が比較的自由な英語を母語とする場合、韻律的卓立が文頭に来る傾向が強い日本語の特徴を的確に再現できていた。一方、対比フォーカスと意味論的フォーカスといった微妙な違いについて調査を行ったところ、対比フォーカスについて、日本語学習者は母語話者のような韻律的卓立を産出することができなかった。これは無標の句強勢規則に比べて、談話構造の理解に基づく韻律的確立を産出することが難しいことを示唆しているものと考えられる。これらの実績をふまえた上で、分担者や海外研究協力者らと会合を持ち、統語構造と談話構造の2つの異なるレベルと接点を持つプロソディがL2英語においてどのように習得されるのか、また英語学習者が難しさを示すプロソディ関連の現象において、どのような学習指導法がより効果的であるのかについて、より精度の高い研究を今後も継続して進めていけるよう協力していくことを確認した。
すべて 2020 その他
すべて 国際共同研究 (1件) 雑誌論文 (1件) (うち国際共著 1件、 査読あり 1件)
Generative SLA in the Age of Minimalism: Features, Interfaces, and Beyond, Selected Proceedings of the 15th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference
巻: 15 ページ: xxx-yyy