• 研究課題をさがす
  • 研究者をさがす
  • KAKENの使い方
  1. 課題ページに戻る

2008 年度 実績報告書

比喩理解の容易さと困難さ:動詞比喩の理解プロセスと字義通り文理解との関連の解明

研究課題

研究課題/領域番号 19700247
研究機関文教大学

研究代表者

中本 敬子  文教大学, 教育学部, 講師 (50329033)

キーワード比喩 / 動詞 / 言語理解 / 認知心理学 / 認知科学 / 日本語文の理解
研究概要

本研究は, 動詞が比喩的に解釈される文(以下, 動詞比喩)をとりあげ, それらがどのようなプロセスを経て理解されるかを明らかにすることを目的としている.
昨年度の研究により, 同じ動詞を含む文であっても, その動詞がどの意味に脱曖昧化されるか(言い換えると比喩的に解釈されるのか, 字義通りの意味に解釈されるのか)によって, 共起する名詞句の語順の選好のされ方がことなることが示唆されていた. この点に関していくつかの動詞をとりあげ, 計量心理学的な手法を用いて, 名詞句の語順の選好度を測定した結果, やはり比喩的な意味で使われる場合とそうでない場合で名詞句の語順の選好が異なることが示された. さらに, 名詞句の語順が動詞の意味の脱曖昧化に対して影響を持つかという点から検討した. その結果, 同じ名詞句と動詞で構成される文であっても, 名詞句の語順が異なる場合には(より具体的に言うと, XがYにZを(動詞)順とXがZをYに(動詞順)を比較した場合には), 動詞が比喩的な意味へと解釈される傾向の強さに差があることが明らかになった. さらに, より意味が抽象的であり多様な用法を持つ動詞の方が, そうでない動詞に比べて, このような動詞の意味の脱曖昧化に対する語順の影響が強いことが明らかになった. これらの成果に関しては一部は既に学会で発表済であり, 論文としても発表される予定である. なお, 反応時間を指標とした実験による理解プロセスの検討に関しては, 現在も研究を継続中であり, まとまり次第, 研究成果を発表する方針である.

  • 研究成果

    (2件)

すべて 2009 2008

すべて 雑誌論文 (1件) 学会発表 (1件)

  • [雑誌論文] 日本語の文において名詞句の語順が動詞の語義解釈に及ぼす効果2009

    • 著者名/発表者名
      中本敬子
    • 雑誌名

      日本認知言語学会論又集(JCLA) 9巻(9月発行予定)

  • [学会発表] Word Order in Japanese Sentences Biases the Interpretation of Ambiguity2008

    • 著者名/発表者名
      Keiko Nakamoto
    • 学会等名
      The 30^<th> Annual Conference of Cognitive Science Society
    • 発表場所
      Washington, DC, USA
    • 年月日
      2008-07-26

URL: 

公開日: 2010-06-11   更新日: 2016-04-21  

サービス概要 検索マニュアル よくある質問 お知らせ 利用規程 科研費による研究の帰属

Powered by NII kakenhi