前年度に引き続き、名古屋市内の数カ所で、フィールドワークによるプロソディー(アクセント・イントネーション)の調査を実施し、とくにピッチの計測を行った。同時に、のプロソディーの型の法則性を探るとともに、文中でのアクセントとイントネーシヨンとの関わりについての調査を開始した。 名古屋方言の(アクセントのある単語の)中立発話におけるピッチ幅は、概して広い傾向にあり、他方言の話者からすると、まるで強調されているように聞こえる可能性のあることを示した。また、同方言において同じ語にフォーカスを当てた(強調した文脈に入れた)部分は、中立発話のそれよりも、さらにピッチの幅が広くなり、他方言における強調表現の音声よりも顕著であることを確認した。 それに加え、東京方言が通常、フォーカスを当てられた単語に対して、より高いピッチを付与する傾向にあるのに対し、名古屋方言では、(ピークを高くすることに加え)開始部分をより低くすることによってもそれが実現され、結果的に、ピッチの幅が著しく広がることでフォーカス部を実現することを示した。 これらのことにより、名古屋方言が他方言の話者にとって詰問されているような印象を与える一因となっていることを指摘した。
|