研究課題/領域番号 |
19K00598
|
研究機関 | 東京外国語大学 |
研究代表者 |
佐藤 大和 東京外国語大学, 大学院総合国際学研究院, 研究員 (50401550)
|
研究分担者 |
益子 幸江 東京外国語大学, 大学院総合国際学研究院, 教授 (00212209)
峰岸 真琴 東京外国語大学, アジア・アフリカ言語文化研究所, 教授 (20183965)
|
研究期間 (年度) |
2019-04-01 – 2022-03-31
|
キーワード | 音調 / 日本語アクセント / 句音調 / 音調動態 / アクセント知覚 / リズム構造 / 遅下がり現象 |
研究実績の概要 |
当年度は、日本語音声に関して、昨年度の分析対象である東京方言話者3名の自発発話音声を用いて、句の音調動態とアクセントに伴う音調動態との関連の分析を進めた。その結果、自発発話における句音調(イントネーション音調)に関して、アクセントを含む主音調は4 ST(semitone セミトーン)を境界として、これより高い音調領域で展開され、4 ST以下で0 STに至る低い音調領域は、句に終結感をもたらす下降音調の領域となっていることが明らかとなった。4 STは音階では「ミ」に相当する高さであり、楽に発声できる自然な発話音調レベルである。また、句の終結に向かう音調下降とアクセントに伴う音調下降は区別する必要性があるが、前者は後者の下降を契機として生じ、両者の音調下降は一体化して実現されることが多いことなどを明らかにした。さらに、前年度、アクセント音調の「遅下がり」現象は、発話の音調が母音調音のonset近傍と同期的に制御されることとの関連を報告したが、アクセント句の句頭音調上昇に関しても同様に母音調音との同期制御が観測されること、1型アクセントを除くアクセント句の語頭の「低」のトーンは、連続音声中では先行句の音調に融合されて発話され、不定トーンとして振る舞う性質があることなどを明らかにした。これらの分析結果を含むこれまでの研究成果を研究論文としてまとめた。 また、日本語のアクセント単位とそれを構成する音節の形を関連付けるための記述作業を進めた。 さらに、日本語と東南アジアのタイ語およびカンボジア語について、対照研究の観点から言語固有の音声・音韻上の特徴を相互に比較し、音素対立に関与する音韻特徴と対立に関与しない音声的異音の区別、および音韻レベルと音声レベルの類似点を整理した。その結果をこれら3言語の外国語としての学習に役立てる方法について検討を試みた。
|
現在までの達成度 (区分) |
現在までの達成度 (区分)
3: やや遅れている
理由
当年度は、人との接触等が許されない状況であったため、音声収録、および音声の聞き取り実験等を実施することがむつかしかった。そのため、研究はこれまでの音声データの分析研究に止まったことが、進捗がやや遅れた理由である。
|
今後の研究の推進方策 |
日本語音声の自発発話の分析データの拡充を図るとともに、特に日本語のアクセントおよびその音調動態形式と音節構造に着目した分析を進める。特に当初研究計画では、アクセントの動態を多数被験者による知覚実験によって進める予定であったが、発話音声の分析研究の方に重点をシフトして進めることとする。 また、超分節素としての日本語アクセントとタイ語の声調に関して対照研究を行い、両言語の超分節特性に関して新たな理解の道を探る。
|
次年度使用額が生じた理由 |
学会や研究発表のための旅費、および音声収録や音声聞き取り実験の謝金等の支出がなかったため。これらは、令和3年度に支出の予定である。
|