• 研究課題をさがす
  • 研究者をさがす
  • KAKENの使い方
  1. 課題ページに戻る

2022 年度 実施状況報告書

ベトナムの詩人、阮攸の燕行漢詩集に関する基礎的研究とそれに基づく朝貢ルートの解明

研究課題

研究課題/領域番号 20K00516
研究機関東京外国語大学

研究代表者

野平 宗弘  東京外国語大学, 大学院総合国際学研究院, 准教授 (80711803)

研究期間 (年度) 2020-04-01 – 2024-03-31
キーワードベトナム文学 / ベトナム漢文学 / 燕行文学 / 阮攸 / Nguyen Du
研究実績の概要

本研究は、阮攸の燕行ルートの解明を目的とするもので、その解明のためには、中国で彼が立ち寄ったと推測される場所での現地調査、具体的には、漢詩の内容との対応について調査する必要がある。しかしながら、新型コロナの影響で、まだ中国への渡航規制が厳しかったため、中国現地での朝貢ルートの調査は依然としてできなかった。
ただし、ベトナムへの渡航は容易になったため、ベトナムでの資料収集をおこなうこととし、阮攸の漢詩関連資料の他、他の人物たちの燕行資料を収集し、現在、分析を進めている状態である。現在作業が遅れている阮攸の漢詩集『北行雑録』の日本語訳についても、今後進めていく予定である。
阮攸に関する資料を調査する中で、Maurice Durandの書いたMelanges sur Nguyen Du, 1966の中に、EFEO A.3079という記号の付された『北行雑録』の写本および同記号の『南中雑吟』の記載があるのを今回発見したものの、このEFEO A.3079という資料の所在がまだ不明のままである。これが現在公表されている阮攸の漢詩集と同じ本なのかどうか、フランスでの資料調査も視野に入れ、今後さらなる調査を進めていきたいと考えている。
加えて、ベトナム現地での資料収集では、阮攸の字喃作品「十類衆生祭文」収録経典の複写本を入手することができた。この資料の文献批判と、この資料を通じての阮攸の漢詩と字喃詩に反映された彼の仏教思想の特徴の解明へと繋げていきたいと考えている。

現在までの達成度 (区分)
現在までの達成度 (区分)

4: 遅れている

理由

コロナ禍で、中国への渡航が困難で、現地調査ができなかったため。

今後の研究の推進方策

新型コロナによる中国への渡航の規制が緩和されてきたので、タイミングを見て、中国現地、特に、河南省の岳飛廟へと赴き、阮攸の漢詩に描かれた岳飛像と対比や、ベトナム人が立ち寄った痕跡などを調査したいと考えている。
また、フランス国立図書館に残されている阮攸の漢詩資料についても現地で調査したいと考えている。

次年度使用額が生じた理由

コロナ禍で中国での現地調査ができなかかったため。

  • 研究成果

    (1件)

すべて 2023

すべて 雑誌論文 (1件)

  • [雑誌論文] 雑誌『思想』とベトナム戦争2023

    • 著者名/発表者名
      野平宗弘
    • 雑誌名

      『思想』

      巻: 1187 ページ: 129-146

URL: 

公開日: 2023-12-25  

サービス概要 検索マニュアル よくある質問 お知らせ 利用規程 科研費による研究の帰属

Powered by NII kakenhi