研究概要 |
新しい漢文-英語辞書の作成を目的とする、3年のプロジェクトの初年度を達成した。初年度の期間、我々は計画に従った研究任務を遂行した。最も重要な点は、学生・学院生のチームを組織化し、彼らを各自の任務において訓練することに成功したことである。学生達は現在、今後、辞書に含まれるエントリーの開発を促進するめに堅実に任務を遂行しいる。 任務は三段階に分割されている:レベル1はスキャンとocrから成る。(ocrが2人の学生によって行われている)。レベル2は素案エントリーを作成するためにデジタル化している語集を編集して、翻訳するという作業から成る。この仕事は中国語、日本語、韓国語、および英語において、様々なレベルの技能を持つ4人の学生(大学生と大学院生の両方)によって行われている。レベル3は草稿エントリーをチェックして、編集し、それらを辞書に加入すると言う作業から成る。この最終編集し、辞書に加入する仕事は研究代表者によって行われている。 我々は、本年度は、9,500の単一文字エントリーと1万の複合語エントリーから開始した。1年間の作業後、現在、1万764の単一文字エントリーと1万2148の複合語(2万3182の総エントリー)がある。本年度初期に、多くの時間が構造組織、手順、および作業フローを確立する目的のために費やされた。プロジェクトの2年目の期間に、我々は初年度の期間に加入した量の3倍のデータを加える計画である。
|