• 研究課題をさがす
  • 研究者をさがす
  • KAKENの使い方
  1. 課題ページに戻る

2012 年度 実績報告書

小学校高学年外国語活動における「言語文化理解教育」を促進する教材開発

研究課題

研究課題/領域番号 22531034
研究機関常葉学園大学

研究代表者

清 ルミ  常葉大学, 外国語学部, 教授 (60308682)

研究分担者 横溝 紳一郎  佐賀大学, 学内共同利用施設等, 教授 (60220563)
研究期間 (年度) 2010-04-01 – 2013-03-31
キーワード言語文化教育 / 小学校英語教育 / 台湾 / 韓国 / 教材開発
研究概要

2012~2013年は、前年度に実施した台湾および韓国における小学校の授業観察の結果を踏まえ、次の2つを目的とした。①台湾と韓国の小学校英語教員に対する質問紙調査を実施し、小学校英語教育10年を経て教員が言語文化教育についてどのように振り返るかを考察すること、②福岡の小学校において研究分担者が言語文化教育のための教材試作版を使用した授業を試み、そのフィードバックをまとめ、教材開発につなげることである。
目的①の結果は次の通りである。台湾ではパイロット調査の段階で、英語の運用能力と実践能力育成にのみ教育の力点が置かれており、言語文化教育に関する回答は得られないということが判明した。韓国では勤務校の異なる20名の現職英語教員を対象に母語によるインタビュー調査を実施した。その結果は台湾と同様のものであった。言語文化教育について1名が韓国語を背景とした文化の軽視を憂慮したものの「必要なし」とする回答が大半を占め、英語教育の目的を実践能力と運用能力育成のみとし、英語教員の英語力の高さがその育成に役立っているとする傾向が認められた。調査結果を考察し、台湾では中国語と英語の構造が近いこと、韓国ではハングルが英語と同じく表音文字であることが言語文化教育への着眼を不要とする見方につながるのではないかと結論づけられた。
目的②については、研究分担者が博多小学校において言語文化理解を促す授業を教材の試作版を使用して実施した。その後、研究代表者と研究分担者、現場の教員とで教材について協議した。
上記①の考察結果と②で観察された児童の関心傾向から、英語入門期の言語文化教育には、日本語がひらがなカタカナ漢字の表音、表意両方の表記をもつこと、膠着語であること、日本語が低文脈言語であることにポイントを絞るのが望ましいのではと結論を得た。
以上の成果を今後の具体的な教材開発に活かしたい。

現在までの達成度 (区分)
理由

24年度が最終年度であるため、記入しない。

今後の研究の推進方策

24年度が最終年度であるため、記入しない。

  • 研究成果

    (4件)

すべて 2013 2012

すべて 学会発表 (2件) 図書 (2件)

  • [学会発表] 初級をやり直す学習者のやる気をどう引き出すのか:小中連携の英語教育から日本語教育へ2012

    • 著者名/発表者名
      横溝紳一郎
    • 学会等名
      日本語教育国際研究大会
    • 発表場所
      名古屋大学
    • 年月日
      20120819-20120819
  • [学会発表] 小中連携の英語教育の産みの苦しみ:学習指導要領と現場の混乱に焦点を当てて2012

    • 著者名/発表者名
      横溝紳一郎
    • 学会等名
      日本言語政策学会研究大会
    • 発表場所
      麗澤大学
    • 年月日
      20120609-20120609
  • [図書] 異文化コミュニケーション事典2013

    • 著者名/発表者名
      石井敏
    • 総ページ数
      617ページ
    • 出版者
      春風社
  • [図書] 問題解決のコミュニケーション2012

    • 著者名/発表者名
      鈴木健人
    • 総ページ数
      220ページ
    • 出版者
      白桃書房

URL: 

公開日: 2014-07-24  

サービス概要 検索マニュアル よくある質問 お知らせ 利用規程 科研費による研究の帰属

Powered by NII kakenhi