研究課題/領域番号 |
22K13091
|
研究機関 | 東京都立大学 |
研究代表者 |
金 志成 東京都立大学, 人文科学研究科, 准教授 (30822952)
|
研究期間 (年度) |
2022-04-01 – 2026-03-31
|
キーワード | 現代ドイツ文学 / 東ドイツ / 翻訳 / 抒情詩理論 / クィア理論 |
研究実績の概要 |
本年度は本研究課題の枠内においては東独出身の詩人・作家であるルッツ・ザイラーの研究に主に取り組んだ。主な成果として、日本独文学会春季研究発表会におけるシンポジウム「抒情詩の「話者」再考:「リュリコロギー」の批判的受容に基づくケーススタディ」にてザイラーの第二詩集を対象に最新の抒情詩理論を用いた口頭発表「ルッツ・ザイラー『ペヒ&ブレンデ』における一人称代名詞の再帰的・演技的な身体性」を行い(2023年6月23日)、さらに東京都立大学にてウィーン大学より教授を招聘して「物語とジェンダー」をテーマにした日本文学・ドイツ文学の交差的なシンポジウムを共催し、ザイラーの長編小説『クルーゾー』に描かれる「男同士の絆」についてセジウィックらのクィア理論を用いた口頭発表を行なった(2024年2月3日)。 加えて、研究成果の社会への還元も積極的に行なった。具体的には、『文庫で読む100年の文学』(中公文庫)にてギュンター・グラス『ブリキの太鼓』の解説を担当したほか、4月にはゲーテ・インスティトゥート東京にてルッツ・ザイラー『クルーゾー』についての紹介トークを、11月には駐日欧州連合代表部主催のヨーロッパ文芸フェスティバルにて文芸翻訳者としてドイツ語圏の未翻訳作品であるテレツィア・モーラ『ムーナ、あるいは人生の半ば』についてプレゼンテーションを、さらには東京都立大学人文科学研究科紀要にクレメンス・J・ゼッツの短編小説についての論文を寄稿するなど、本研究課題がテーマとする最新のドイツ語圏文学について知見を広めた。
|
現在までの達成度 (区分) |
現在までの達成度 (区分)
2: おおむね順調に進展している
理由
ルッツ・ザイラーの『クルーゾー』について、昨年度の翻訳出版を経て、口頭発表の形で学術的な成果を出したほか、抒情詩理論やクィア理論を用いた展開をもたらした。
|
今後の研究の推進方策 |
本年度の口頭発表の成果を踏まえて、日本独文学会機関誌をはじめとする専門ジャーナルへの論文投稿を推し進める。
|
次年度使用額が生じた理由 |
一部の海外文献が年度内に届かなかったため。
|