• 研究課題をさがす
  • 研究者をさがす
  • KAKENの使い方
  1. 課題ページに戻る

2013 年度 実績報告書

通訳実務の訓練教材開発の研究

研究課題

研究課題/領域番号 23520665
研究機関東京外国語大学

研究代表者

鶴田 知佳子  東京外国語大学, 大学院総合国際学研究院, 教授 (40316782)

研究分担者 内藤 稔  東京外国語大学, 世界言語社会教育センター, 講師 (90507211)
キーワード通訳 / 実務 / 教材開発 / 教材 / 英語
研究概要

初年度に行った、学部・大学院を終えた直後の学生が就業すると考えられる通訳場面について現場調査を基に試作したスクリプトについて、映像化及び音声化を施した。教材には導入・発展両方で有用と考えられる、オーセンティックな自然対話と、業界特有の言い回しや表現、専門用語などを網羅する背景知識などを強化するためのスクリプトに基づいた収録の両方が含まれる。

  • 研究成果

    (4件)

すべて 2013 その他

すべて 雑誌論文 (1件) 学会発表 (1件) 図書 (1件) 備考 (1件)

  • [雑誌論文] 学部通訳教育一環としての、時事英語の授業2013

    • 著者名/発表者名
      鶴田知佳子
    • 雑誌名

      東京外国語大学論集

      巻: 87巻 ページ: 197-214

  • [学会発表] 時事英語の授業運営2013

    • 著者名/発表者名
      鶴田知佳子
    • 学会等名
      日本通訳翻訳学会第14回年次大会
    • 発表場所
      神田外語大学
    • 年月日
      20130908-20130909
  • [図書] 英米リーダーの英語2013

    • 著者名/発表者名
      鶴田知佳子、柴田真一
    • 総ページ数
      190
    • 出版者
      コスモピア
  • [備考] 国際コミュニケーション・通訳コース 科研研究成果報告ページ

    • URL

      http://tufs-interpreter.org/research.html

URL: 

公開日: 2015-05-28  

サービス概要 検索マニュアル よくある質問 お知らせ 利用規程 科研費による研究の帰属

Powered by NII kakenhi