• 研究課題をさがす
  • 研究者をさがす
  • KAKENの使い方
  1. 課題ページに戻る

2013 年度 実績報告書

英語のライティングとスピーキングにおける感情表現―学習者と母語話者の比較―

研究課題

研究課題/領域番号 23520700
研究機関順天堂大学

研究代表者

金子 育世  順天堂大学, スポーツ健康科学部, 准教授 (00360115)

キーワード第二言語習得 / 日本人英語学習者 / スピーキング / ライティング / 感情表現 / 言語特性 / 習得過程 / 発表的技能
研究概要

米語母語話者と日本人英語学習者を被験者として音声生成実験を実施し、第一言語および第二言語としての英語によるスピーキングに表出する感情的プロソディにおける類似点と相違点を観測した。感情の中でも「懇願」と「不満」に着目し、平成23、24年度のライティング実験において英語母語話者によって産出された英文手紙をもとに作成した実験文を被験者に読ませ、音声資料とした。全被験者の音声資料において、音声波形、スペクトログラム、イントネーションカーブを作成し、米語母語話者が強調している語・節を分析語として特定した。分析語は、ブースター表現、語彙表現、依頼表現という3種類の表現に分類し、ピッチの高低差、持続時間、強度を計測した。さらに英語母語話者による聴取評価を実施し、日本人の英語音声における単音、プロソディ、感情表現、全体的印象という4つの側面を5段階で評価した。日本人学習者の感情表現においては、プロソディの中でもピッチの使用がより重要となることが示唆された。
上記の音声生成実験の実施および分析に加え、ライティング実験において日本人英語学習者により産出された英文手紙と和文手紙を、機能言語学の枠組みから提案されたMartin & White (2005) のアプレイザル理論を用いて分析し、それぞれの文字言語における感情表現の言語特性を観測、比較した。平成23、24年度の分析において日本人被験者の英文手紙には米語母語話者の手紙に観察されるものとは異なる言語的特徴が観測されたが、この特徴は日本語による手紙に観察される特徴とも異なっていた。同一被験者による感情表現であっても第一言語と第二言語においては言語特性が異なることが示された。

  • 研究成果

    (3件)

すべて 2014 その他

すべて 学会発表 (3件) (うち招待講演 1件)

  • [学会発表] The acquisition of written expressions of emotion by Japanese learners of English2014

    • 著者名/発表者名
      金子育世
    • 学会等名
      AILA World Congress 2014
    • 発表場所
      Brisbane Convention and Exhibition Centre(オーストラリア)
    • 年月日
      20140810-20140815
  • [学会発表] An Appraisal analysis of emotional expressions in first and second language writings by Japanese learners of English

    • 著者名/発表者名
      金子育世、水澤祐美子
    • 学会等名
      ASFLA (Australian Systemic Functional Linguistics Association) Conference 2013
    • 発表場所
      Australian Cathoric University(オーストラリア)
  • [学会発表] 日本人英語学習者による感情表現~第二言語習得の観点から~

    • 著者名/発表者名
      金子育世
    • 学会等名
      第12回 愛媛大学英語教育改革セミナー
    • 発表場所
      愛媛大学
    • 招待講演

URL: 

公開日: 2015-05-28  

サービス概要 検索マニュアル よくある質問 お知らせ 利用規程 科研費による研究の帰属

Powered by NII kakenhi