研究課題/領域番号 |
24652077
|
研究機関 | 明治大学 |
研究代表者 |
福満 正博 明治大学, 経営学部, 教授 (60165313)
|
研究分担者 |
古屋 昭弘 早稲田大学, 文学学術院, 教授 (70165497)
|
研究期間 (年度) |
2012-04-01 – 2015-03-31
|
キーワード | 成化本:白兎記 / 元刊本雑劇:薛仁貴 / 成化説唱本:唐薛仁貴跨海征遼故事 / 江西省九江青陽腔白兎記 / 度曲須知 / 安徽省岳西県青陽腔 / 白兎記版本 / 安徽省池州市儺戯 |
研究実績の概要 |
研究代表の福満正博は、平成26年度に、以下の活動をした。○論文、①中国近世戯曲小説中の異体字研究(7)-明・成化本「新刊全相唐薛仁貴跨海征遼故事」-、附論:薛仁貴物語の変遷の研究(1)、②『白兎記』版本研究初探、『明治大学教養論集』、③中国近世戯曲小説中の異体字研究(6)ー元刊本・新刊的本『薛仁貴衣錦還郷』関目全- :○著書、『中原戯劇的回望与前瞻』(共著) :○学術調査、2014年10月18日~27日、江西省九江市青陽腔研究所と、安徽省岳西県岳西高腔伝承センターを現地訪問し、学術交流をした。 また、研究分担者の古屋昭弘は、以下の研究論文を発表した。○≪度曲須知≫所見明末呉方言。 本研究では中国近世(宋・元・明初期)の戯曲・小説の異体字の索引の作成が主な目的であった。それを7種ほど行い、期間中に関連する論文を9本執筆した。国際学会では2度発表をし、7地点で現地調査をした。戯曲・小説と言っても、文言小説・平話・詩話・説唱詞話・話本・諸宮調・元刊本雑劇・南戯等の様々なジャンルに分けられる。本研究では、これらの全種類にわたって、索引を作成した。異体字の索引を作成するには、原文にできるだけ近いテキストを探し出し、その本文を正確に読み理解できることが必須条件となる。従って、それぞれのジャンルの基本テキストと関連資料もすべて収集した。こうして、この補助事業期間終了後も継続して索引の作成を終了させることができるようになった。 現地調査では、南京や建安などの近世の主な出版地を調査した。また、演劇の劇種の発生した地域や現在でも古い痕跡を残す地方劇を訪ねて、安徽省や江西省等の現地を調査した。江西省九江市の現地調査で古い劇種である九江青陽腔の上演用抄本の白兎記を入手した。そこでこの貴重な抄本を活字化して、所属大学の紀要に投稿した。この抄本の学術的価値については、本年度の②論文でこれを論じた。
|