研究課題/領域番号 |
25240052
|
研究機関 | 東京大学 |
研究代表者 |
近藤 成一 東京大学, 史料編纂所, 教授 (90153717)
|
研究分担者 |
海老澤 衷 早稲田大学, 文学学術院, 教授 (60194015)
稲葉 伸道 名古屋大学, 文学研究科, 教授 (70135276)
本多 博之 広島大学, 文学研究科, 教授 (30268669)
柳原 敏昭 東北大学, 文学研究科, 教授 (30230270)
高橋 敏子 東京大学, 史料編纂所, 教授 (80151520)
遠藤 基郎 東京大学, 史料編纂所, 准教授 (40251475)
渡邉 正男 東京大学, 史料編纂所, 准教授 (80230994)
|
研究期間 (年度) |
2013-04-01 – 2017-03-31
|
キーワード | 協調作業環境 / 古文書 / 釈文 / 中世 / 史料 / 史料編纂所 / 大日本古文書 / 鎌倉遺文 |
研究実績の概要 |
「未刊古文書釈文全文データベース」のシステム開発を、2014年度の要件定義に基づいて進め、実装した。同システムは史料編纂所歴史情報処理システムSHIPSの一部をなすもので、史料編纂所が同システム上に構築してきた「古文書フルテキストデータベース」「奈良時代古文書フルテキストデータベース」「平安遺文フルテキストデータベース」「鎌倉遺文フルテキストデータベース」等の経験を踏まえたものである。また「未刊古文書釈文全文データベース」の新たな機能としてSHIPS上の「日本古文書ユニオンカタログ」を参照する機能、メディアウィキによる「未刊古文書釈文ヴァーチャルラボラトリ」を開いて釈文の訂正・追加を行う機能を持たせたが、これらは上記SHIPS既設古文書全文関係データベースに応用可能なものであり、SHIPSの使い勝手を飛躍的に向上させる道筋をつけた。 「未刊古文書釈文ヴァーチャルラボラトリ」上のデータを「未刊古文書釈文全文データベース」に反映させる「連携ツール」開発の要件定義を行った。「連携ツール」と2014年度開発の「ヴァーチャルラボユーザ管理システム」を統合し、「未刊古文書釈文VL管理システム」を開発し実装した。 東大寺文書・東寺文書・西大寺文書をはじめとする個別史料群について原本・写真帳・影写本・刊本等々の諸媒体に掲載された情報を網羅し、既刊分・未刊分についての精度の高いリストを作成するために、「日本古文書ユニオンカタログ」上でこれらのデータに関する統合作業を進めた。 西大寺文書・秋田藩家蔵文書について釈文作成を試行することにより、ヴァーチャルラボ上での釈文作成に関する問題点を検討した。西大寺文書については、LaTeXにより、割書きなどの2次元的性格を再現した組版テキストの作成を試行した。
|
現在までの達成度 (区分) |
現在までの達成度 (区分)
2: おおむね順調に進展している
理由
2015年度の実施計画について、以下のように達成した。 「未刊古文書釈文全文データベース」システムを2014年度の要件定義にもとづき、予定通りに開発し、実装した。 「未刊古文書釈文ヴァーチャルラボラトリ」上のデータを「未刊古文書釈文全文データベース」に反映させる「連携ツール」開発の要件定義を行い、「ヴァーチャルラボユーザ管理システム」を統合して、「未刊古文書釈文VL管理システム」を開発し実装した。 「未刊古文書釈文ヴァーチャルラボラトリ」と「未刊古文書釈文全文データベース」の相互参照と、未刊古文書釈文作成のための協調作業環境の工夫として、「未刊古文書釈文全文データベース」に「日本古文書ユニオンカタログ」を参照する機能、「未刊古文書釈文ヴァーチャルラボラトリ」を開いて釈文の訂正・追加を行う機能を持たせた。 東大寺文書・東寺文書・西大寺文書について原本・写真帳・影写本・刊本等々の諸媒体に掲載された情報を網羅するとともにその統合の完成度を上げ、既刊分・未刊分についての精度の高いリストを作成するために、「日本古文書ユニオンカタログ」上でこれらを含む個別史料群についてデータ統合を進めた。 西大寺文書についての釈文作成をLaTeXにより進め、ヴァーチャルラボから全文データベースへの移行に際しては、LaTexのタグをはずす規則を検討し、「未刊古文書釈文VL管理システム」上の「連携ツール」にその機能を持たせた。
|
今後の研究の推進方策 |
「未刊古文書釈文ヴァーチャルラボラトリ」から「未刊古文書釈文全文データベース」に移行したデータについて、LaTeXタグの除去など、SHIPSの仕様に合わない部分の修正を行う仕組みと手順を検討し、必要な追加開発をヴァーチャルラボ上ないしはSHIPS入力校正システム上で行う。 東大寺文書・東寺文書・西大寺文書について原本・写真帳・影写本・刊本等々の諸媒体に掲載された情報を網羅するとともにその統合の完成度を上げ、既刊分・未刊分についての精度の高いリストを作成するために、「日本古文書ユニオンカタログ」上でのデータ統合作業をひきつづき進める。その作業をもとに、1600年以前の古文書全体について、既刊分と未刊分を切り分ける方法をまとめる。 西大寺文書等について釈文作成をLaTeXにより進め、割書きなどの2次元的性格を再現した組版テキストと検索用の全文テキストとの関係について検討する。 上記の検討を踏まえ、未刊古文書リストの提示から釈文の入力、さらにLaTeX組版による2次元釈文の提示までの過程を結合した「未刊古文書釈文ヴァーチャルラボラトリ」について運用実験を進め、研究全体について総括する。
|