• 研究課題をさがす
  • 研究者をさがす
  • KAKENの使い方
  1. 課題ページに戻る

2015 年度 実施状況報告書

スティラマティの倶舎論注釈書『真実義』梵文写本第一章の研究

研究課題

研究課題/領域番号 25370062
研究機関大谷大学

研究代表者

小谷 信千代  大谷大学, 文学部, 名誉教授 (40141494)

研究分担者 本庄 良文  佛教大学, 仏教学部, 教授 (00115932)
加納 和雄  高野山大学, 文学部, 准教授 (00509523)
松下 俊英  大谷大学, 文学部, 非常勤講師 (10612765)
福田 琢  同朋大学, 文学部, 教授 (20278261)
上野 牧生  大谷大学短期大学部, その他部局等, 助教 (70460657)
秋本 勝  京都女子大学, 現代社会学部, 教授 (80202547)
松田 和信  佛教大学, 仏教学部, 教授 (90268128)
箕浦 暁雄  大谷大学, 文学部, 准教授 (60351251)
研究期間 (年度) 2013-04-01 – 2017-03-31
キーワードヴァスバンドゥ / 倶舎論 / サンガバドラ / 順正理論 / スティラマティ / 衆賢 / 真実義 / アビダルマ
研究実績の概要

当該年度は、昨年度に引き続き、スティラマティによる『倶舎論』注釈書『真実義』サンスクリット写本のうち、第一章の解読を継続した。当該年度内にも、予定していた六葉の解読を完了することができた。昨年度に引き続き、(1)サンガバドラの『順正理論』サンスクリット原文の回収はもとより、(2)極微論に関する極めて詳細なスティラマティの議論を回収することができた。この『真実義』における極微論は、同著者による『唯識三十頌釈』におけるそれとは比較にならないほど詳細な議論であり、今後の唯識研究において特に注目を集める箇所になることが予想される。こうした例は『真実義』がもたらす新局面の一例に過ぎないが、当該年度の解読の成果により、従来の研究においては不明であった論点の一端を明らかにすることができた。

現在までの達成度 (区分)
現在までの達成度 (区分)

2: おおむね順調に進展している

理由

本研究課題の研究方法および研究計画に沿って、定期的に研究会を開催して研究課題を遂行した。その結果、研究計画は順調に進展した。

研究計画においては各年度六葉の解読という目標を掲げたが、当該年度も、当初予定していた六葉の解読を完了することができた。この点から、研究計画がおおむね順調に進展していると判断した。

今後の研究の推進方策

今後の研究の推進方策としては、サンスクリットテクストとその試訳を準備したうえで、大谷大学にて定期的に研究会を開催し、共同で検討することを繰り返すというかたちで、研究を遂行する。

具体的には、研究代表者である小谷信千代がサンスクリットテクストとその試訳を用意する。同時に仏教写本の専門家である松田和信と加納和雄が写本画像を精読し、そのテクストに修正を加える。続いてアビダルマ研究を専門とする小谷、本庄良文、秋本勝、福田琢、上野牧生、松下俊英に、松田と加納を加えたメンバーが、アビダルマ教義学の議論を整合的に解釈して、テクストと試訳に修正を加える。その過程で必要となる『順正理論』との比定作業については小谷が、引用経典の出典比定作業については小谷、本庄、松田、上野が担当する。この手順で議論を重ねてテクストを確定し、Diplomatic Edition と Critical Edition、および日本語訳を作成する。

次年度使用額が生じた理由

研究計画に従い支出を行った結果生じた残額である。

次年度使用額の使用計画

研究計画に従い支出を行う予定である。

  • 研究成果

    (2件)

すべて 2016

すべて 雑誌論文 (2件) (うち査読あり 2件、 オープンアクセス 1件)

  • [雑誌論文] 新出梵本『倶舎論安慧疏』(界品)試訳(3)2016

    • 著者名/発表者名
      小谷信千代
    • 雑誌名

      真宗総合研究所研究紀要

      巻: 33 ページ: 115-143

    • 査読あり / オープンアクセス
  • [雑誌論文] 倶舎論注釈書断簡の梵文テキスト2016

    • 著者名/発表者名
      松田和信
    • 雑誌名

      智慧のともしび アビダルマ佛教の展開

      巻: 1 ページ: 131-141

    • 査読あり

URL: 

公開日: 2017-01-06  

サービス概要 検索マニュアル よくある質問 お知らせ 利用規程 科研費による研究の帰属

Powered by NII kakenhi