• 研究課題をさがす
  • 研究者をさがす
  • KAKENの使い方
  1. 課題ページに戻る

2013 年度 実施状況報告書

接触言語におけるディスコース・語用変異と変化―言語の垣根を越えた考察の試み―

研究課題

研究課題/領域番号 25580085
研究種目

挑戦的萌芽研究

研究機関東京大学

研究代表者

松本 和子  東京大学, 総合文化研究科, 准教授 (80350239)

研究期間 (年度) 2013-04-01 – 2016-03-31
キーワード語用論的変異と変化 / でしょ(う) / だろ(う) / 接触言語変種 / pragmatic change / desho(o) / daro(o) / contact variety
研究概要

本研究では、複数の接触言語のディスコース・語用論的変化に共通する特徴を検出することを目的とし、接触言語の形成過程、言語変容の対話上の機能(interactional functions)および社会的・情緒的機能(social and affective functions)、さらに言語内的・外的諸要因を緻密に調査分析している。
具体的には、①パラオ日本語でみられる「でしょ(う)」「だろ(う)」の新用法、②パラオ英語の「address terms」、③ニュージーランド英語とオーストラリア英語の「high rising terminals」、④ニュージーランド英語・ニウエ英語の「eh」との比較研究を行い、「話しことばの普遍的特性(Vernacular Universals)」の応用性を考察している。
本研究は、(1) 接触日本語と接触英語を比較することで、これまで単一言語内(さまざまな英語変種内)で構築されてきた上記の理論を、言語の垣根を越えて検証する初めての試みであり、さらに、(2) 検証範囲を従来の音韻・統語論レベルから、ディスコース・語用論レベルにまで拡張しようとする挑戦的な研究である。
初年度の研究として、今年度は①パラオ日本語の「でしょ(う)」「だろ(う)」の新用法に関する言語変容の対話上の機能および社会的・情緒的機能、さらに言語内的・外的諸要因を調査分析した。途中段階ではあるものの、これらの研究成果を国際学会にて報告し、そこで得られた関係専門家によるフィードバック等を参考にしつつ、編著書『オセアニアの言語的世界』にて「パラオ日本語の語用論的変異と変化」として刊行したところである。来年度は、上記②③④に関しても、同様の分析手法を行いて考察を重ね、ディスコース・語用論的変化に共通する特徴の検出を試みる予定である。

現在までの達成度 (区分)
現在までの達成度 (区分)

2: おおむね順調に進展している

理由

予定通りパラオ日本語の語用論的変異と変化の様相を明らかにすることができた。

今後の研究の推進方策

来年度から調査予定のパラオ英語に関しては、先行研究が皆無であることから分析に時間を要することは必至である。最終年度の総括に多少のしわ寄せがもたらされることは避けられないが、申請当初の目的自体はおおむね達成できるよう取り組む予定である。

  • 研究成果

    (2件)

すべて 2013

すべて 学会発表 (1件) 図書 (1件)

  • [学会発表] Discourse-pragmatic change in shifting language: Evidence from a postcolonial Japanese variety in the Pacific.2013

    • 著者名/発表者名
      Matsumoto, Kazuko
    • 学会等名
      1st International Conference on Language Variation and Change in Postcolonial Contexts
    • 発表場所
      University of Salerno, Salerno, Italy
    • 年月日
      20130418-20130419
  • [図書] 「パラオ日本語の語用論的変異と変化」. 岡村徹・ヤラペアアポイ(編) 『オセアニアの言語的世界』2013

    • 著者名/発表者名
      松本和子
    • 総ページ数
      220-262.
    • 出版者
      渓水社

URL: 

公開日: 2015-05-28  

サービス概要 検索マニュアル よくある質問 お知らせ 利用規程 科研費による研究の帰属

Powered by NII kakenhi