2007 Fiscal Year Annual Research Report
Project/Area Number |
07J05317
|
Research Institution | The University of Tokyo |
Principal Investigator |
八尾 史 The University of Tokyo, 大学院・人文社会系研究科, 特別研究員(DC2)
|
Keywords | 根本説一切有部 / 阿含経典 / インド仏教 / 律蔵 / 薬事 |
Research Abstract |
1 (1)インド仏教の主要教団〈根本説一切有部〉が伝承した文献『根本説一切有部律』の一章「薬事」を、チベット語訳を中心にサンスクリットと漢訳をあわせて読解し、その中に引用される経典の調査を進めた。その結果、あらたにチベット語訳にしか存在しない引用経典を発見した。これらの経典は独立した経典としては漢訳のみ知られ、サンスクリット原文が現存しないものであるので、原文に忠実な訳とされるチベット語訳の形で得られたことはその内容理解のためにきわめて有益な成果である。 (2)また、引用経典の一つであるMahadevasutraのチベット語訳の校訂テクストおよび訳注を雑誌論文として発表し(人尾史「根本説一切有部律に引用されるMahadevasutra-テクストおよび訳注-」『東洋文化研究所紀要』152,2007,p.380-321)、この他の経典についても訳注の作成を進めた。 (3)以上の作業と並行して「薬事」のサンスクリット写本、チベット語訳、漢訳と引用経典および平行資料の対照表を作成しており、平成20年度に完成の予定である。 2 根本説一切有部伝承の経典群〈阿含〉は、インドにおける部派仏教の教理を知る上できわめて重要であるにもかかわらず部分的にしか現存しないが、上記の成果(1)(2)によりその一部が『根本説一切有部律』における引用文という形であきらかになった。また、『根本説一切有部律』「薬事」は経典引用や説話類の宝庫であり、彪大な分量のために従来その全貌を知ることが難しかったが、上記(3)の対照表の完成によってその構成を一望することが可能となる。
|
Research Products
(1 results)